| Toujours de l’autre côté d’la vitre comme le méchant dans un slasher
| Всегда по ту сторону стекла, как плохой парень в слешере
|
| J’l’avais pourtant prévenu, c’est tout noir ici là sous mon sweatshirt
| Однако я предупредил его, что здесь все черное под моей толстовкой.
|
| J’essaie encore d’te sourire mon amour mais ça m’coûte si cher
| Я все еще пытаюсь улыбаться тебе, любовь моя, но это мне так дорого стоит.
|
| Devant la mort on s’acharne j’veux pas finir comme Heath Ledger
| Перед смертью мы боремся изо всех сил, я не хочу закончить как Хит Леджер
|
| Pose-moi une question j’te répond pas si j’suis honnête
| Задай мне вопрос, я не отвечу, если честно
|
| J’crois pas qu’j’vais faire long feu du coup j’fais pas d’plan sur la comète
| Я не думаю, что протяну долго, вдруг я не планирую комету
|
| Ils veulent des interviews mon reuf j’ai tout dit dans mes sonnets
| Они хотят интервью, мой реуф, я сказал все в своих сонетах
|
| De chair le péché qu’j’commets plus j’me tatoue plus j’me reconnais
| Из плоти грех, который я совершаю, чем больше я татуирую себя, тем больше я узнаю себя
|
| Ma gueule j’suis gaara t’es juste un grain d’sable dans le Sahara
| Мой рот я гаара ты всего лишь песчинка в Сахаре
|
| Ils veulent que j’sois pas là, j’ai un Zanpakuto eux des katanas
| Они хотят, чтобы меня там не было, у меня есть занпакто их катаны
|
| Elle voulait voir mon monde maintenant sur ses joues y a du mascara
| Она хотела увидеть мой мир, теперь на ее щеках есть тушь
|
| Mon cœur c’est Azkaban, tu peux perdre ton âme si tu passes par là
| Мое сердце - Азкабан, ты можешь потерять свою душу, если пройдешь мимо
|
| Et tous les grands d’ce monde, on leur a d’abord rit au nez
| И все великие мира сего сначала смеялись
|
| On veut des boules comme Nicki, rien à foutre de Rihanna
| Нам нужны яйца, как у Ники, к черту Рианну
|
| Et très peu d’gens m’entourent, fait un faux pas et j’raye un nom
| И меня мало кто окружает, делаю неверный шаг и зачеркиваю имя
|
| J’me souviens 2015, j’ai vesqui l’crash comme Ryan air | Я помню 2015 год, я избежал аварии, как Райан Эйр |
| Vas-y enfile mes pompes, il fait noir tout l’temps comme si j’suis en Norvège
| Давай, надень мои туфли, все время темно, как будто я в Норвегии.
|
| J’vis dans un bunker parce que j’m’attends pas à c’que dieu m’protège
| Я живу в бункере, потому что не жду, что бог меня защитит.
|
| La pandémie, c’est vos opinions moi je raisonne seul
| Пандемия - это ваше мнение, я рассуждаю один
|
| Tu parles de visionnaire, j'étais dans l’bitcoin avant Elon Musk
| Говоря о визионерстве, я был в биткойнах до Илона Маска
|
| On essaie de dodge l’enfer mais l’enfer c’est là j’ai la haine sa mère
| Мы пытаемся увернуться от ада, но я ненавижу его мать в аду.
|
| J’ai jamais appris à perdre, 25 ans toujours la défaite amère
| Я так и не научился проигрывать, 25 лет еще горькое поражение
|
| 500k pour ton âme et eux ils sont tous comme où est-ce qu’on signe
| 500 тысяч за твою душу, и им всем нравится, где мы подписываемся
|
| J’préfère mourir dans l’nord plutôt que de vivre dans le Wisconsin
| Я лучше умру на севере, чем буду жить в Висконсине.
|
| J’suis pas comme toi, c’est tout gros, pourquoi tu m’prends la tête?
| Я не такой, как ты, он действительно большой, зачем ты меня беспокоишь?
|
| J’ai beaucoup trop d’symptômes comme si j’ai une balle dans la tête
| У меня слишком много симптомов, как будто у меня пуля в голове
|
| L’argent c’est rien s’il y a personne pour partager l’assiette
| Деньги ничто, если не с кем разделить тарелку
|
| Jamais j’m’amuse c’est noir même quand c’est la fête
| Я никогда не веселюсь, темно даже во время вечеринки
|
| J’suis en avril comme si j’suis en novembre
| Я в апреле, как я в ноябре
|
| Cercueil doré c’est c’qu’ils essaient d’me vendre
| Золотой гроб - это то, что они пытаются продать мне.
|
| Si j’avais perdu mon honneur comme eux
| Если бы я потерял свою честь, как они
|
| J’serais à genoux prêt à m’ouvrir le ventre
| Я буду на коленях, готовый открыть живот
|
| Avec elle j’perds mon temps, elle dit qu’elle est blessée, salope j’suis pas | С ней я теряю время, она говорит, что ей больно, сука, я не |
| médecin
| доктор
|
| Tu parles de tendre enfance moi j’ai toujours eu l’seum j’vais pas t’faire un
| Вы говорите о моем раннем детстве, у меня всегда был сеум, я не собираюсь вам давать
|
| dessin
| рисунок
|
| Vas-y enfile mes pompes, il fait nuit tout l’temps, tu n’as pas la vision
| Давай, надень мои туфли, все время темно, у тебя нет зрения
|
| Frelon tu vois pas c’que j’fais comme le capitaine 6e division | Шершень, разве ты не видишь, что я делаю, как капитан 6-го отряда? |