| The bourbon it burns in the cold wind it’s like 45 in Berlin
| Бурбон горит на холодном ветру, в Берлине как 45
|
| & my bunker radiator ain’t working, daybreak won’t surface
| и мой радиатор бункера не работает, рассвет не появится
|
| Can’t hit the melody, can’t get the melanin I drink the caffeine that is the
| Не могу попасть в мелодию, не могу получить меланин, я пью кофеин, который
|
| medicine
| лекарство
|
| I miss my energy I picture enemies I sense the end of me, oh
| Я скучаю по своей энергии, я представляю себе врагов, я чувствую, что мне конец, о
|
| And my nights get longer, knives get sharper, gotta spend my whole fucking life
| И мои ночи становятся длиннее, ножи острее, я должен провести всю свою гребаную жизнь
|
| in a sauna
| в сауне
|
| Just not to be the wilest of monsters cause I got this guy and he strikes on a
| Просто чтобы не быть самым хитрым из монстров, потому что у меня есть этот парень, и он бьет по
|
| congas
| конги
|
| Invites me to congress and lights up a ganja and like anaconda he wraps round'
| Приглашает меня на съезд и зажигает ганджу и, как анаконда, обвивается вокруг'
|
| my conscience and fucks with my head… and fucks with my head
| мою совесть и трахается с моей головой... и трахается с моей головой
|
| Where do madmen go abbey road crack the coat for pistacchio peel the skin for
| Куда деваются безумцы, аббатство роуд взламывают пальто ради фисташки, сдирают кожу за
|
| potassium please tell me it can’t be done
| калий, пожалуйста, скажи мне, что это невозможно сделать
|
| Can’t be done? | Невозможно сделать? |
| Baby that’s a song that can’t be sung
| Детка, это песня, которую нельзя петь
|
| Baby that’s a angle that can’t be spun, baby that’s a language that can’t be
| Детка, это угол, который нельзя повернуть, детка, это язык, который нельзя
|
| tongued
| языкистый
|
| Watch me go, primate, dial up the greats Climb in a cape and fly into space
| Смотри, как я иду, примат, набирай великих, Поднимайся в плаще и лети в космос
|
| Clouds break skies cave gates shine god shakes
| Облака ломают небеса, ворота пещеры сияют, бог качает
|
| I’m in this bitch where the fire escape? | Я в этой суке, где пожарная лестница? |
| throw a fit enter blind rage
| закатить истерику впасть в слепую ярость
|
| Oh I squinch till my eyes ache No gin but I’m the bomb aye
| О, я щурюсь, пока у меня не болят глаза, нет джина, но я бомба, да
|
| Just a little bit of namaste, then I’m lifted to the mountain peak
| Еще немного намасте, и я поднимаюсь на горную вершину
|
| Oh my Ariana’s grande, mi hermanos kamikaze | О, моя великая Ариана, мой камикадзе hermanos |