| You dealin' with the new mosquitos, do placebo, I pledge, do 'em
| Вы имеете дело с новыми комарами, делайте плацебо, я обещаю, делайте их
|
| Haile Salassie and 'Nito rollin' on mushrooms
| Хайле Салассие и «Нито катаются на грибах»
|
| It’s quick with flu, I trend like Nipsey, blue
| Это быстро с гриппом, я в тренде, как Нипси, синий
|
| I smoke a blunt in a hurricane to get me through
| Я курю косяк во время урагана, чтобы пройти
|
| Examine the fact, I took Thor’s hammer from Cap
| Изучите факт, я взял молот Тора у Кэпа
|
| No silicone in the cone, this is natural rap
| Никакого силикона в конусе, это натуральный рэп
|
| Technology killer, I can see the sins at the center stage
| Убийца технологий, я вижу грехи в центре внимания
|
| Since automation started when they freed the first slaves
| Поскольку автоматизация началась, когда они освободили первых рабов
|
| My determination was birth from the birth of the first bent
| Моя решимость была рождена от рождения первого согнутого
|
| K-k-kick an opp in the face with a steel-toe Timberland
| K-k-ударить противника в лицо стальным носком Timberland
|
| Floatin' through a wormhole, back, was like, «What's the semblance?»
| Плывем через червоточину назад, это было похоже на: «Какое подобие?»
|
| If this the endgame, directed by John Singleton
| Если это эндшпиль, режиссер Джон Синглтон
|
| We been the best, it’s the best, what’s the fuckin' concept?
| Мы были лучшими, это лучшее, что за хрень?
|
| Will Smith was Aladdin and the last man alive
| Уилл Смит был Аладдином и последним живым человеком
|
| So fuck you, nigga, the last one’s left, what’s up?
| Так что пошел на хуй, ниггер, последний остался, что случилось?
|
| My niggas forever been poor, competitive for the bread
| Мои ниггеры всегда были бедными, конкурентоспособными за хлеб
|
| In the land where the only good president is a dead one
| В стране, где единственный хороший президент мертв
|
| And the only real protection is a handgun
| И единственная реальная защита - это пистолет.
|
| Liquor shots for the dead, homies on that redrum
| Спиртные напитки для мертвых, корешей на барабане
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| And the rich get richer, and we get whatever the rich get sick of
| И богатые становятся еще богаче, и мы получаем то, от чего богатые устают.
|
| And each year we diggin', the ditch get bigger
| И каждый год мы копаем, ров становится больше
|
| You eat shit for dinner, your bitch get thicker
| Ты ешь дерьмо на ужин, твоя сука становится толще
|
| Wrote this in hell on the floor with a crayon
| Написал это в аду на полу карандашом
|
| Ghost in the shell, I’m performin' a seance
| Призрак в доспехах, я провожу сеанс
|
| I broke the spell, the thoughts that they pray on
| Я сломал заклинание, мысли, о которых они молятся
|
| And fuckers can’t control a soul full of chaos
| И ублюдки не могут контролировать душу, полную хаоса
|
| American gods, the Devil is barred
| Американские боги, дьявол запрещен
|
| And Heaven is torn apart when I settle the score
| И Небеса разрываются, когда я свожу счет
|
| Develop the form, a man could never be more different
| Разработайте форму, человек никогда не может быть более разным
|
| I’m at the floor for killin', never before witnessed
| Я на полу за убийство, которого никогда раньше не видел
|
| Deletin' every record, you know what I mean?
| Удаление каждой записи, понимаете, о чем я?
|
| Puttin' my mind on my money, downloadin', flee the scene clean
| Я думаю о своих деньгах, скачиваю, убегаю с места происшествия чистым
|
| Keepin' busy with algorithms, makin' 'em dizzy
| Занимаюсь алгоритмами, вызывая у них головокружение
|
| Put them on Ganon, watch how quickly the pricks’ll forgive me
| Надень их на Ганона, смотри, как быстро мудаки меня простят.
|
| They overdid it with no permission, they startin' drama
| Они переусердствовали без разрешения, они начали драму
|
| Like this the dimension where Biff is married to Marty’s mama
| Как это измерение, где Бифф женат на маме Марти
|
| They’re disrespectin' niggas, connection, they outta power
| Они не уважают нигеров, связь, они вне власти
|
| They’ll come back to me in they darkest hour
| Они вернутся ко мне в самый темный час
|
| Everywhere I go, people that I know
| Куда бы я ни пошел, люди, которых я знаю
|
| Tell me how I glow, my soul is a light show
| Скажи мне, как я сияю, моя душа - световое шоу
|
| Since hall of voodoo, Ryan always said I was right though
| Начиная с зала вуду, Райан всегда говорил, что я был прав, хотя
|
| Clean is good, watchin' WCW Nitro
| Чистота — это хорошо, смотрю WCW Nitro.
|
| The gangsta ain’t testin' so they figured they try more
| Гангста не тестирует, поэтому они решили попробовать больше
|
| Paint they selves in the corner, then they wind up at my door
| Нарисуйте себя в углу, затем они окажутся у моей двери
|
| Like, «What up, dawg?
| Типа: «Как дела, чувак?
|
| How you feelin', mane?
| Как ты себя чувствуешь, ман?
|
| What you workin' on?»
| Над чем ты работаешь?»
|
| The homies want the green like they sayin', «Turn it on»
| Кореши хотят зеленый, как они говорят: «Включи его»
|
| The futurist got us sayin', «It's all»
| Футурист заставил нас сказать: «Это все»
|
| But in the land of technology, the hacker is God
| Но в стране технологий хакер — это Бог
|
| Who everybody charge or church up, get prepared
| Кто все заряжает или воцерковляется, будьте готовы
|
| Hopin' the social media buy your heads for bread, yeah
| Надеюсь, что социальные сети покупают тебе головы на хлеб, да.
|
| Type of hype got nihilists gettin' scared, yeah
| Шумиха заставила нигилистов испугаться, да
|
| Better life you fightin', but unaware, yeah
| Лучшая жизнь, которую ты сражаешься, но не подозреваешь, да
|
| Whoever knew revelation was really you?
| Кто знал, что откровение на самом деле было тобой?
|
| Revelation will get the babies wakin' up out the plantation | Откровение заставит детей проснуться с плантации |