Перевод текста песни Broken Down - DJ Quik

Broken Down - DJ Quik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broken Down , исполнителя -DJ Quik
Песня из альбома: The Midnight Life
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.10.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:mad science

Выберите на какой язык перевести:

Broken Down (оригинал)Сломанный (перевод)
No. No. The name stays on Нет. Нет. Имя остается.
The name’s got my daddy’s blood on it На имени кровь моего папы
The name stays on.Имя остается.
… got my daddy’s blood on it … на нем кровь моего папы
The name stays on.Имя остается.
She can have half of it Она может иметь половину этого
I’m a give a hand gesture Я делаю жест рукой
The one that I make Тот, который я делаю
When I give my thumb and other three fingers a break Когда я даю моему большому пальцу и трем другим пальцам перерыв
You get the One Вы получаете тот
No, It’s not random, it’s not a mistake Нет, это не случайно, это не ошибка
You get the One, yeah Вы получаете тот, да
Man, ya’ll rap cats funny Чувак, ты будешь смешно читать рэп котов
I’m Fred G. Sanford, y’all big ole dummies Я Фред Г. Сэнфорд, вы все большие манекены
And I ain’t about to spit up on your verse И я не собираюсь плевать на твой стих
If you can’t pull a little somethin' somethin' out your purse Если вы не можете вытащить что-нибудь из своего кошелька
I’m a vet, not a pet Я ветеринар, а не домашнее животное
So.Так.
Cal Intellect, grants me a much fatter check Кэл Интеллект, дает мне гораздо более толстый чек
So, oh shit!Итак, черт возьми!
I’m back up in the booth again Я снова в будке
This time, no looky-loos gettin' in На этот раз никаких дураков не будет.
Please, see it ain’t no reasonin' Пожалуйста, поймите, это не причина,
You’re bland, your pimpin' needs seasonin' Ты мягкий, твой сутенер нуждается в приправе
I’m one of the best from the West (Tweed Cadillac, baby!) Я один из лучших с Запада (твидовый кадиллак, детка!)
My name’s still tatted on my ex-wife's chest Мое имя до сих пор вытатуировано на груди моей бывшей жены
And I don’t have Jungle Fever И у меня нет лихорадки джунглей
Neither do I need a rapper rapping with me either Мне также не нужен рэппер, который читает со мной рэп
Ya best realize who you’re dealing with Я лучше понимаю, с кем имеешь дело
I’m on some 9−3-point Tweed Cadillac Я на каком-то 9-3-точечном твидовом кадиллаке
I don’t understand y’all niggas Я не понимаю вас, ниггеры
And I know y’all don’t understand me И я знаю, что вы меня не понимаете
But if I have to clown y’all niggas just to light a little fire Но если мне придется дурачиться, вы, ниггеры, просто чтобы зажечь огонь
Well, I guess that’s just what it’s gon' have to be Ну, я думаю, это именно то, что должно быть
Ya see, I don’t comprehend y’all suckas Видишь ли, я не понимаю, что вы все сосунки
Opinionated, you’re dumb and you’re OG Самоуверенный, ты тупой и ты OG
You couldn’t keep up with the city so you move out to the desert Вы не успеваете за городом, поэтому уезжаете в пустыню
And you wanna blame your drama on me И ты хочешь обвинить меня в своей драме.
Keep it Broken Down Держите его разбитым
You see the gift Вы видите подарок
Now find the gab Теперь найдите болтовню
To each it’s reach Каждому доступно
If I don’t cop, it ain’t mine to have Если я не коп, это не мое
I’m tryin' to be as clean as a Stacy be Я пытаюсь быть таким же чистым, как Стейси.
But in the back of my mind, I’m like «get the fuck away from me» Но в глубине души я такой: «Отойди от меня к черту»
Why do you want to try to stress a muthafucka? Почему вы хотите, чтобы попытаться подчеркнуть muthafucka?
If I throw you a P at you, nigga, catch the muthafucka Если я брошу тебе П, ниггер, поймай ублюдка
Here’s the dearly, and there’s the departed Вот дорогой, а вот усопший
The only time I like to fuck you is when I’m off that narcotic Единственный раз, когда я люблю трахать тебя, это когда я не принимаю этот наркотик
You know I’m no good Ты знаешь, что я плохой
I get my money in the hood Я получаю свои деньги в капюшоне
Tattoo Тату
Oh yeah Ах, да
Hey Quik!Эй, Квик!
Blow a trick out Сделать трюк
Ain’t it fucked up when a bitch coughs while your fucking and spits your dick Разве это не пиздец, когда сука кашляет, пока ты трахаешься, и плюет твой член
out? из?
Money Деньги
Give me more—no, Quik, I’m serious Дай мне еще — нет, Квик, я серьезно
Ain’t that the same nigga that choked a bitch out with a gray unicorn? Это не тот самый ниггер, который задушил суку серым единорогом?
Holy fish scale! Святая рыбья чешуя!
You mean to tell me, you’d rather save this bitch than save this whale? Вы хотите сказать мне, что лучше спасете эту суку, чем спасете этого кита?
It’s mighty skeptical Это сильный скептицизм
Quik, man, all these years and you ain’t gave me a Pee Быстро, чувак, все эти годы, а ты не дал мне пописать
Nah, I’m talkin' about the vegetable Нет, я говорю об овоще
And she knows it’s me when I’m pullin' up И она знает, что это я, когда я подъезжаю
'Cause my car goes Vroom Vroom Потому что моя машина едет Врум Врум
And her daddy’s easy to talk to because the whole conversation be Um-hmm И с ее папой легко говорить, потому что весь разговор будет эм-хм
Now buckle down for the backlash Теперь пристегнитесь для ответной реакции
Why they call DJ Quik DJ Quik?Почему DJ Quik называют DJ Quik?
… that fast! … что быстро!
I don’t understand y’all niggas Я не понимаю вас, ниггеры
And I know y’all don’t understand me И я знаю, что вы меня не понимаете
But if I have to clown y’all niggas just to light a little fire Но если мне придется дурачиться, вы, ниггеры, просто чтобы зажечь огонь
Well, I guess that’s just what it’s gon' have to be Ну, я думаю, это именно то, что должно быть
Ya see, I don’t comprehend y’all suckas Видишь ли, я не понимаю, что вы все сосунки
Opinionated, you’re dumb and you’re OG Самоуверенный, ты тупой и ты OG
You couldn’t keep up with the city so you move out to the desert Вы не успеваете за городом, поэтому уезжаете в пустыню
And you wanna blame your drama on me И ты хочешь обвинить меня в своей драме.
Keep it Broken Down Держите его разбитым
You niggas buyin' meth, I’m buyin' cookware Вы, ниггеры, покупаете мет, я покупаю посуду
I’m tired of being a muthafuckin' pall-bearer Я устал быть чертовым гробом
I think I’d rather be Geraldo Rivera Я думаю, что лучше бы я был Джеральдо Риверой
And tell the people what’s really going on with you squares И расскажи людям, что на самом деле происходит с тобой, квадраты
How could I lose my identity? Как я мог потерять свою личность?
How could we become our own worst enemy? Как мы могли стать злейшим врагом для себя?
Even at the park, we don’t party whatever Даже в парке мы не устраиваем вечеринок
Not familiar because we’re barely hardly together Не знаком, потому что мы едва ли вместе
Cyber gangbangers, Internet gimmicks Кибер-бандиты, интернет-уловки
How did all my fans get replaced with critics? Как все мои поклонники были заменены критиками?
Went to sleep and woke up in a world full of limits Пошел спать и проснулся в мире, полном ограничений
And being humble is synonomous with being timid А скромность – это синоним робости.
Niggas annoy me, so I frighten them Ниггеры меня раздражают, поэтому я их пугаю
They stalk and hunt me down, 'til I enlighten them Они преследуют и охотятся на меня, пока я не просветлю их
And then they sex play me, sounding fruity А потом они занимаются со мной сексом, звучит фруктово
When you call me bitch ass nigga Когда ты называешь меня сукой, ниггер
Is that a female dog shaped booty? Это попка в форме женской собаки?
I don’t understand y’all niggas Я не понимаю вас, ниггеры
And I know y’all don’t understand me И я знаю, что вы меня не понимаете
But if I have to clown y’all niggas just to light a little fire Но если мне придется дурачиться, вы, ниггеры, просто чтобы зажечь огонь
Well, I guess that’s just what it’s gon' have to be Ну, я думаю, это именно то, что должно быть
Ya see, I don’t comprehend y’all suckas Видишь ли, я не понимаю, что вы все сосунки
Opinionated, you’re dumb and you’re OG Самоуверенный, ты тупой и ты OG
You couldn’t keep up with the city so you move out to the desert Вы не успеваете за городом, поэтому уезжаете в пустыню
And you wanna blame your drama on me И ты хочешь обвинить меня в своей драме.
Keep it Broken DownДержите его разбитым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: