| Ace of Spades, yeah that’s my taste
| Пиковый туз, да, это мой вкус
|
| It costs four bones when you buy it at the place
| Это стоит четыре кости, когда вы покупаете его в месте
|
| It’s seventeen hundred in the V.I.P.
| В V.I.P. тысяча семьсот.
|
| And three bad bitches wanna drink it with me
| И три плохих суки хотят выпить со мной.
|
| Now we just tryna kick it 'til they kickin us out
| Теперь мы просто пытаемся пинать, пока они не выгонят нас
|
| Then I’ma show lil' mamas what this dick is about
| Тогда я покажу маленьким мамочкам, что это за член
|
| Cause it’s a damn movie in the back of my limo
| Потому что это чертов фильм на заднем сиденье моего лимузина
|
| They didn’t want it all the way so they just gave me a demo
| Они не хотели этого полностью, поэтому просто дали мне демо
|
| Rubbin feels good when you’re drunk and you’re buzzin
| Руббин чувствует себя хорошо, когда ты пьян, и ты жужжаешь
|
| Forgot who you was and tried to smash your cousin (I'm sorry!)
| Забыл, кто ты такой, и пытался разбить твоего кузена (извини!)
|
| So shake that ass like a tree in the wind
| Так что тряси задницей, как деревом на ветру.
|
| Then she gon' migrate with me and two of her friends
| Затем она собирается мигрировать со мной и двумя ее друзьями
|
| They let all four of us in, the after hours is poppin
| Они впустили нас всех четверых, в нерабочее время поппинг
|
| We buzzin like bees but it ain’t no pollen
| Мы жужжим, как пчелы, но это не пыльца
|
| These niggaz want my number but it ain’t no holl’n (no)
| Эти ниггеры хотят мой номер, но это не холл'н (нет)
|
| And hookers get kicked out if it ain’t no swall’n
| И проституток выгоняют, если это не swall'n
|
| So wiiiiild!
| Так здорово!
|
| Hold it, fold it, show it, blow it
| Держи, складывай, покажи, взорви.
|
| Hoes, throw it, status, quo it
| Мотыги, бросай, статус, кво.
|
| I ain’t, focused, been drinkin, been smokin
| Я не сосредоточен, пил, курил
|
| (Look — so I won’t think twice if you ever start provokin)
| (Послушай — так что я не буду думать дважды, если ты когда-нибудь начнешь провоцировать)
|
| Back that shit up, back that shit up
| Верни это дерьмо, верни это дерьмо
|
| Back that shit up — (Said don’t get me started)
| Поднимите это дерьмо — (Сказал, не заводи меня)
|
| Back that shit up, back that shit up
| Верни это дерьмо, верни это дерьмо
|
| (I swear to God bruh, I will get this shit retarded)
| (Клянусь Богом, брух, я задержу это дерьмо)
|
| Look — see I was just a young nigga, in this bitch thuggin
| Смотри — смотри, я был просто молодым ниггером в этой суке-бандиту
|
| Long hair, skinny nigga, bitches used to love me
| Длинные волосы, тощий ниггер, суки любили меня
|
| Pants saggin in the city where they known to keep a ratchet
| Штаны провисают в городе, где они, как известно, хранят храповик
|
| Momma told me tuck my chain, a nigga might snatch it
| Мама сказала мне засунуть мою цепь, ниггер может ее схватить
|
| I was never affiliated, was in it for the thrill
| Я никогда не был аффилирован, был в этом для острых ощущений
|
| An amigo ever spot it, we stomp and pop a pill
| Амиго когда-нибудь заметит это, мы топнем и выпьем таблетку
|
| And I, guess that explain why these niggaz real
| И я думаю, это объясняет, почему эти ниггеры настоящие.
|
| Mouths closed, pistols tucked, everybody know the drill
| Рты закрыты, пистолеты спрятаны, все знают дрель
|
| Doves cry when thugs die, but dude we kept it real
| Голуби плачут, когда умирают головорезы, но, чувак, мы сохранили это в реальности
|
| Did the time, pump the steel, read a book, gainin skills
| Было ли время, качал сталь, читал книгу, приобретал навыки
|
| Learn you can live by the gun but die by it
| Узнайте, что вы можете жить с оружием, но умереть от него
|
| But the worst thing your best friend behind the trigger tryna pull it
| Но самое худшее, что твой лучший друг стоит за спусковым крючком, пытаясь спустить его.
|
| I went through it all, been there and done it
| Я прошел через все это, был там и сделал это
|
| On the Front Ave., see me lil' nigga you can run it
| На Фронт-авеню, посмотри на меня, маленький ниггер, ты можешь управлять им.
|
| Since, I was a youngin, my momma she told me fuck 'em
| Так как я был молодым, моя мама сказала мне трахнуть их
|
| Have respect and have tolerance, but never let 'em run you
| Имейте уважение и терпимость, но никогда не позволяйте им управлять вами
|
| We wiiiiild!
| Мы виииилд!
|
| Look, now I’m just a young nigga
| Слушай, теперь я просто молодой ниггер
|
| In the code, when I couldn’t tell you how I did 'em
| В коде, когда я не мог рассказать вам, как я их сделал
|
| around my waist and I ain’t even got a job
| вокруг моей талии, и у меня даже нет работы
|
| I’m duckin on these niggaz, I ain’t even catch a lot
| Я уклоняюсь от этих нигеров, я даже не много ловлю
|
| Bitches on my left, and money on my right
| Суки слева от меня, а деньги справа
|
| Money all in front of me and money on my mind
| Деньги все передо мной и деньги на мой взгляд
|
| See I’m just tryna live, I kill 'em that’s in mic
| Смотрите, я просто пытаюсь жить, я убиваю их в микрофоне
|
| See I’m about to gas, you can catch me on my bike
| Видишь ли, я собираюсь заправиться, ты можешь поймать меня на моем велосипеде
|
| Yeah I’m chillin brah, I don’t even know I’m gettin off
| Да, я расслабляюсь, я даже не знаю, что ухожу
|
| And all these niggaz bore me, so now I’m goin soft
| И все эти ниггеры надоели мне, так что теперь я размяк
|
| I ain’t askin no questions, I do it like a don
| Я не задаю вопросов, я делаю это как дон
|
| I’m standin on the top, 49th at the Palms
| Я стою на вершине, 49-й в Пальмах
|
| Got 'em lookin at my wrist, Rollie-ollie what’s the time?
| Они смотрят на мое запястье, Ролли-олли, который час?
|
| Then toss it to my niggaz, you know I throw them dimes
| Затем бросьте это моему ниггеру, вы знаете, я бросаю им десять центов
|
| Lookin for a turn-up, and then they found me
| В поисках поворота, а потом они нашли меня
|
| 4 in the morning, we ain’t even sound asleep, you see? | 4 утра, мы даже не спим, понимаете? |