| When I was a young man
| Когда я был молодым человеком
|
| 19 and used to hustle in the street
| 19 лет и толкался на улице
|
| Was all about making green
| Было все о том, чтобы сделать зеленый
|
| But I was living the good life
| Но я жил хорошей жизнью
|
| Fast cars and lotta women
| Быстрые машины и много женщин
|
| Didn’t love so I made 'em cry
| Не любил, поэтому заставил их плакать
|
| And when I got older
| И когда я стал старше
|
| I used to tear the clubs up
| Раньше я рвал клубы
|
| Bottle after bottle, model after model
| Бутылка за бутылкой, модель за моделью
|
| But now the best story of my life
| Но теперь лучшая история в моей жизни
|
| Is my pretty little girl and my beautiful wife
| Моя красивая маленькая девочка и моя красивая жена
|
| I used to see weddin' pictures on the wall
| Раньше я видел свадебные фотографии на стене
|
| My parents looked happy
| Мои родители выглядели счастливыми
|
| I said, «when I grow up one day, I’m gettin' married»
| Я сказал: «Когда я вырасту, однажды я выйду замуж»
|
| Hangin' in the hood I was dragged into it
| Висел в капюшоне, меня втянули в него
|
| They said bitches ain’t shit, a bad influence
| Они сказали, что суки не дерьмо, плохое влияние
|
| Broke hearts, got my heart broken: true karma
| Разбили сердца, разбили мое сердце: истинная карма
|
| Had to have a talk with myself like, «you smarter»
| Пришлось поговорить с самим собой типа «ты умнее»
|
| The O.G.s were sayin' these girls ain’t loyal
| O.G.s говорили, что эти девушки не верны
|
| Get locked, they won’t do nothin' for you
| Запирайся, они тебе ничего не сделают
|
| But when I went to the male facility to visit my friends
| Но когда я пошла в мужское учреждение, чтобы навестить своих друзей
|
| It was overcrowded with women visitin' 'em
| Он был переполнен женщинами, посещающими их
|
| Went to the female facility to visit my wife, it was deserted
| Пошел в женское учреждение, чтобы навестить жену, там было пусто
|
| No man visited and that hurted
| Ни один мужчина не посетил, и это больно
|
| When I see that, I transformed my vision
| Когда я это вижу, мое видение изменилось
|
| I realized some of these men are the real bitches
| Я понял, что некоторые из этих мужчин настоящие стервы
|
| The hood taught us wrong, ain’t want us to be supreme
| Капюшон научил нас неправильно, не хочет, чтобы мы были высшими
|
| My daughter is the princess, my wife is the queen
| Моя дочь принцесса, моя жена королева
|
| When I was a young man
| Когда я был молодым человеком
|
| 19 and used to hustle in the street
| 19 лет и толкался на улице
|
| Was all about making green
| Было все о том, чтобы сделать зеленый
|
| But I was living the good life
| Но я жил хорошей жизнью
|
| Fast cars and lotta women
| Быстрые машины и много женщин
|
| Didn’t love so I made 'em cry
| Не любил, поэтому заставил их плакать
|
| And when I got older
| И когда я стал старше
|
| I used to tear the clubs up
| Раньше я рвал клубы
|
| Bottle after bottle, model after model
| Бутылка за бутылкой, модель за моделью
|
| But now the best story of my life
| Но теперь лучшая история в моей жизни
|
| Is raising my little man and my beautiful wife
| Воспитывает моего маленького мужчину и мою прекрасную жену
|
| It’s Mysonne
| Это Майсонн
|
| I was plottin', makin' plans up, tryna get my bands up
| Я замышлял, строил планы, пытался поднять свои группы
|
| Runnin' 'round on these streets and I got jammed up
| Бегаю по этим улицам, и я застрял
|
| Then I came home, I was out here tearin' the land up
| Затем я пришел домой, я был здесь, разрывая землю
|
| 'Til I met my wife, had kids, I had to man up
| «Пока я не встретил свою жену, у меня были дети, я должен был быть мужчиной
|
| I had to stand up and raise my kings (God)
| Мне пришлось встать и поднять моих королей (Бог)
|
| Understand a nigga ain’t got wings
| Поймите, у ниггера нет крыльев
|
| But I’m tryna move righteously, conscious be fightin' me
| Но я стараюсь двигаться праведно, сознательно сражаюсь со мной.
|
| The Devil playground, he just keep invitin' me
| Игровая площадка дьявола, он просто продолжает приглашать меня
|
| The O.G.s enlightened me, how to move my honor
| OG просветили меня, как двигать мою честь
|
| Played by the rules, I’m tryna improve my karma
| Играя по правилам, я пытаюсь улучшить свою карму
|
| This year, I swear, I’ma move my mama
| В этом году, клянусь, я перееду свою маму
|
| To a big house out somewhere in Florida
| В большой дом где-то во Флориде
|
| I swear I’ma give her all the stuff I promised her
| Клянусь, я дам ей все, что обещал
|
| My wife held me down so I gotta acknowledge her
| Моя жена держала меня, поэтому я должен признать ее
|
| I’m out grindin' for my legacy
| Я ухожу за своим наследием
|
| So when I’m gone the world gon' remember me
| Так что, когда я уйду, мир вспомнит меня.
|
| When I was a young man
| Когда я был молодым человеком
|
| 19 and used to hustle in the street
| 19 лет и толкался на улице
|
| Was all about making green
| Было все о том, чтобы сделать зеленый
|
| But I was living the good life
| Но я жил хорошей жизнью
|
| Fast cars and lotta women
| Быстрые машины и много женщин
|
| Didn’t love so I made 'em cry
| Не любил, поэтому заставил их плакать
|
| And when I got older
| И когда я стал старше
|
| I used to tear the clubs up
| Раньше я рвал клубы
|
| Bottle after bottle, model after model
| Бутылка за бутылкой, модель за моделью
|
| But now the best story of my life
| Но теперь лучшая история в моей жизни
|
| Is raising my little man and my beautiful wife
| Воспитывает моего маленького мужчину и мою прекрасную жену
|
| Uh, the culture create menaces
| Э-э, культура создает угрозы
|
| The drop on the roadster, so venomous
| Падение на родстере, такое ядовитое
|
| Rose as a soldier, I was into shit
| Поднялся как солдат, я был в дерьме
|
| Bands, had the benefit, ran through them tenements
| Группы, имевшие преимущество, пробежали через них многоквартирные дома
|
| Taught by the teachers, the techniques
| Преподаваемые учителями методы
|
| The reefer, the neckpiece, new sneakers, the best freaks
| Рефрижератор, горловина, новые кроссовки, лучшие уроды
|
| Fresh on a reg since Pro-Keds
| Свежий на reg со времен Pro-Keds
|
| It’s blessed to be said, I’m an old head
| Благословенно сказать, я старая голова
|
| Po' dead, the God 7, restin' in Heaven
| По мертв, Бог 7, отдыхает на небесах
|
| Me and, we still brethrens, the last of the livin' legends
| Я и мы все еще братья, последняя из живых легенд
|
| Lost in the sauce, now on my deen
| Потерянный в соусе, теперь на моем Дине
|
| Was all off course, I was a fiend
| Все было не так, я был извергом
|
| Fiend for the women and cream, but when you king
| Изверг для женщин и сливок, но когда ты король
|
| And, knowledge intervenes, everything ain’t what it seems
| И вмешивается знание, все не то, чем кажется
|
| Truths be real, the juice is spilled
| Истина будет реальной, сок пролит
|
| And that unconditional love’s the only proof that’s real
| И эта безусловная любовь - единственное доказательство того, что она реальна.
|
| When I was a young man
| Когда я был молодым человеком
|
| 19 and used to hustle in the street
| 19 лет и толкался на улице
|
| Was all about making green
| Было все о том, чтобы сделать зеленый
|
| But I was living the good life
| Но я жил хорошей жизнью
|
| Fast cars and lotta women
| Быстрые машины и много женщин
|
| Didn’t love so I made 'em cry
| Не любил, поэтому заставил их плакать
|
| And when I got older
| И когда я стал старше
|
| I used to tear the clubs up
| Раньше я рвал клубы
|
| Bottle after bottle, model after model
| Бутылка за бутылкой, модель за моделью
|
| But now the best story of my life
| Но теперь лучшая история в моей жизни
|
| Is my pretty little girl and my beautiful wife | Моя красивая маленькая девочка и моя красивая жена |