| Si J’parle des trucs que j’vois chez moi
| Если я говорю о вещах, которые я вижу дома
|
| C’est qu’j’libère mes pensées
| Это то, что я освобождаю свои мысли
|
| La Mixture, mon groupe prone le discours sensé
| La Mixture, моя группа выступает за разумный дискурс
|
| Même si pour de Strasbourg on doit offenser
| Даже если для Страсбурга мы должны обидеть
|
| Tu veux la vérité?
| Вы хотите правды?
|
| J’dois rien au système français
| Я ничего не должен французской системе
|
| Ah si au fait merci pour mon cadeau d’naissance
| О да, кстати, спасибо за мой подарок на рождение
|
| Une photo sur un carton
| Картинка на картоне
|
| Et le bateau avance un p’tit peu mieux
| И корабль идет немного лучше
|
| C’est mieux que d’ramer pour se dire que Dieu m’en veut
| Лучше, чем грести, сказать себе, что Бог на меня сердится
|
| Une tête solide y a rien d’mieux
| Сильная голова - нет ничего лучше
|
| J’pense à Coco, Audrey, Bruce
| Я думаю о Коко, Одри, Брюсе
|
| A la rue arrachée
| На разорванную улицу
|
| Les geôles digèrent mes frères pour mieux les recracher, mate
| Тюрьмы переваривают моих братьев, чтобы лучше их выплюнуть, приятель
|
| On donne pas d’solution, que des exemples
| Мы не даем решений, только примеры
|
| J’ai pas l’temps d’traîner dans un fute large
| У меня нет времени тусоваться в большом фьюте
|
| Ou une veste ample
| Или мешковатую куртку
|
| Le goût du luxe? | Вкус роскоши? |
| La brêche
| Нарушение
|
| Même à la dèche, prêche la bonne parole
| Даже на свободе проповедуй доброе слово
|
| A des mômes fresh
| Для свежих детей
|
| Rempli d’idoles, y a plus d’Monopoly on cambriole
| Наполнены идолами, больше нет Монополии, которую мы грабим.
|
| La rue n’a plus d’respect
| Улица больше не уважает
|
| Même la vie on la viole
| Даже жизнь нарушена
|
| A Strasbourg j’ai appris
| В Страсбурге я узнал
|
| Que rien ne sert de courir
| Нет смысла бежать
|
| P’tet qu’avec le temps
| Может со временем
|
| La chance voudra bien me sourire
| Удача улыбнется мне
|
| Le dos au mur peut-être
| Вернуться к стене, может быть
|
| Et toujours prêt à l’ouvrir
| И всегда готовы открыть его
|
| L’avenir, laisser les galères
| Будущее, оставьте галеры
|
| Mourir comme un mauvais souvenir
| Умереть, как плохая память
|
| J’ai appris que rien ne sert de courir
| Я понял, что нет смысла бежать
|
| P’tet qu’avec le temps
| Может со временем
|
| La chance voudra bien me sourire
| Удача улыбнется мне
|
| Le dos au mur peut-être
| Вернуться к стене, может быть
|
| Et toujours prêt à l’ouvrir
| И всегда готовы открыть его
|
| L’avenir, laisser les galères
| Будущее, оставьте галеры
|
| Mourir comme un mauvais souvenir
| Умереть, как плохая память
|
| J’ai un passé bien connu
| У меня известное прошлое
|
| Dans ce crime de la rime, fréro
| В этом преступлении рифмы, братан
|
| Un moyen comme un autre de sauver
| Способ, как и любой другой, чтобы сохранить
|
| Sa peau pour un afro
| Его кожа для афро
|
| Sur les visages tu lis les galères
| На лицах вы читаете галеры
|
| Comme des cicatrices
| как шрамы
|
| Même pas 30 ans d'âge
| Нет и 30 лет
|
| Déjà trop de sacrifices
| Уже слишком много жертв
|
| Pour les plus jeunes
| Для самых маленьких
|
| Je me revois dans leurs yeux
| Я вижу себя в их глазах
|
| Plein d’espoir, ils trouvent tout seul
| Полные надежды, они находят все в одиночестве
|
| Le chemin qui les mène droit vers les sales histoires
| Путь, который ведет их прямо к грязным историям
|
| Ca m’fatigue on s’enfonce
| Меня это утомляет, мы тонем
|
| J’sais pas c’qui nous entraîne
| Я не знаю, что нами движет
|
| Ma mère aurait voulu
| Моей маме бы понравилось
|
| Qu’on s’intègre dans ce système
| Что мы вписываемся в эту систему
|
| On s’est construit nous-mêmes
| Мы построили сами
|
| C’est pour ceux que la vie a mangé
| Это для тех, кого жизнь съела
|
| Les projets de côté, un jour faut s’ranger
| Проекты в сторону, однажды вам придется успокоиться
|
| Palais des fêtes au fossé les salles
| Palais des fêtes у канавы залы
|
| Se souviennent de nous à la sortie les sales CRS
| Помни нас на выходе из грязного CRS
|
| Se souviennent des coups, le bon vieux temps
| Помните побои, старые добрые времена
|
| Les anciens connaissent
| Старейшины знают
|
| Occupe-toi d’ton bizness
| Позаботьтесь о своем бизнесе
|
| Tu sais comment le monde marche
| Вы знаете, как устроен мир
|
| Sans cash, impossible qu’on progresse
| Без наличных мы не можем развиваться
|
| Leur propagande, avant les zoulous cassent en bande
| Их пропаганда до того, как зулусы распались
|
| Et là on condamne des pauvres gamines
| И там мы осуждаем бедных детей
|
| Pour des caisses qui flambent
| Для ящиков, которые горят
|
| Je suis au rap ce qu’est ce qu’est le silex à l’humanité
| Я должен читать рэп, что для человечества кремень
|
| Une importante découverte
| Важное открытие
|
| Qui te laisse tout paniquer
| Кто оставляет вас всех волноваться
|
| Depuis le début on nous a fait croire qu’on valait rien
| С самого начала нас заставили поверить, что мы бесполезны
|
| Aujourd’hui on s’maintient esquivant les plans galériens
| Сегодня мы продолжаем уклоняться от планов камбуза
|
| On rêve tous de faire sa place
| Мы все мечтаем сделать свое место
|
| Voir une belle femme au lever, vieux
| Чтобы увидеть красивую женщину на подъеме, мужчина
|
| Élever sa tribu, au mieux crever vieux
| Поднимите свое племя, в лучшем случае умрите старым
|
| Les opportunités s’font rares
| Возможности ограничены
|
| C’est chacun pour soi et j’me fous de tous
| Каждый сам за себя, и мне наплевать
|
| Dédicace à la mère d’Aziz
| Посвящение матери Азиза
|
| Qui fait le meilleur couscous
| Кто делает лучший кускус
|
| A Strasbourg chacun cherche sa branche
| В Страсбурге каждый ищет свое отделение
|
| Avec l’espoir qu’elle casse pas
| С надеждой, что не сломается
|
| Mariano, pourquoi tu stresses?
| Мариано, почему ты нервничаешь?
|
| La r’vanche est un plat qui s’mange froid
| Месть - это блюдо, которое едят холодным
|
| Le jour venu on s’vengera
| Когда придет день, мы отомстим
|
| Dernier domicile connu
| Последний известный адрес
|
| Trahi par ta sonnette
| Преданный дверным звонком
|
| La justice en douce te sabote
| Мягкое правосудие саботирует вас
|
| Y a pas un huissier sur cette terre
| На этой земле нет судебного пристава
|
| Qui pourra tèj un ours de sa grotte, fils
| Кто сможет увидеть медведя из его пещеры, сынок
|
| Reconnais l’talent là où il est
| Признайте талант там, где он есть
|
| Quatre bêtes à rap avec des lignes
| Четыре рэп-зверя с линиями
|
| Que tu peux pas oublier
| Что ты не можешь забыть
|
| Pas du genre à verser l’sel
| Не один, чтобы сыпать соль
|
| Sur une plaie ouverte
| На открытую рану
|
| Mais La Mixture en France
| Но La Mixture во Франции
|
| Reste une sacrée découverte
| Все равно великое открытие
|
| Le quotidien est trop lourd, j’peux pas me taire
| Ежедневно слишком тяжело, я не могу молчать
|
| Le quotidien est trop lourd, j’peux pas me taire
| Ежедневно слишком тяжело, я не могу молчать
|
| Faire le sourd c’est pas mon rôle sur cette terre | Притворяться глухим не моя роль на этой земле |