| Bitch I’m balling like
| Сука, я балуюсь, как
|
| Boi, Rose
| Бой, Роуз
|
| Boi, Rose
| Бой, Роуз
|
| Boi, Rose
| Бой, Роуз
|
| Boi, Rose
| Бой, Роуз
|
| All the girls say nigga number one
| Все девушки говорят, что ниггер номер один
|
| All the girls say nigga number one
| Все девушки говорят, что ниггер номер один
|
| So come and ball with me
| Так что приходите и играйте со мной
|
| First quarter feeling like I’m about to drop fifty
| В первой четверти чувствую, что вот-вот упаду пятьдесят
|
| Park the (?) and the drop top Bentley
| Припаркуйте (?) И Bentley с откидным верхом
|
| Tiger Woods pimping
| Тайгер Вудс сутенерствует
|
| Charlie Sheen living
| Чарли Шин жив
|
| Body like a goddess skinny dip with 3 women
| Тело как богиня нагишом с 3 женщинами
|
| Crossover hoes then I work it in the middle
| Кроссоверные мотыги, тогда я работаю посередине
|
| Put that D on her make shorty double dribble
| Положи на нее D, сделай коротенький двойной дриблинг.
|
| Now everybody want a slice out of my pie, Kimbo
| Теперь все хотят кусочек моего пирога, Кимбо.
|
| I’m number one from the Chi, you ain’t get the memo?
| Я номер один из Chi, вы не получили записку?
|
| I am in the coupe, me and like 3 hoes
| Я в купе, я и как 3 мотыги
|
| And they are all on point, D-Rose
| И они все в точку, Ди-Роуз.
|
| Yeah, my swag so official
| Да, моя добыча такая официальная
|
| We don’t need no referee
| Нам не нужен судья
|
| Cause your bitch gon' blow the whistle
| Потому что твоя сука собирается дать свисток
|
| Hawk from Atlanta, a girl named Crystal
| Ястреб из Атланты, девушка по имени Кристал.
|
| Fuck her all night and only fed the bitch crystals
| Трахал ее всю ночь и только кормил суку кристаллами
|
| Take them to the crib like B.E.T. | Отнесите их в кроватку, как B.E.T. |
| that’s how I’m living
| вот как я живу
|
| Then act like I don’t know her
| Тогда веди себя так, как будто я ее не знаю
|
| No bullshit
| Без обмана
|
| It’s the M-A-R-V-O
| Это М-А-Р-В-О
|
| Uno to these bitches
| Уно этим сукам
|
| You niggas ain’t ballin
| Вы, ниггеры, не балуетесь
|
| You just sellin' tickets
| Вы просто продаете билеты
|
| Undefeated on the road, competition sorry
| Непобежденный на дороге, извините за конкуренцию
|
| Signal to my shooters they get open like Ferraris
| Сигнал моим стрелкам, они открываются, как Феррари
|
| Couple games in that’s a whole lump of sums
| Пара игр, это целая куча сумм
|
| Don’t be fucking with money or else hear them drummers come
| Не шутите с деньгами, иначе услышите, как приходят барабанщики
|
| How you want it? | Как вы этого хотите? |
| Rat-tat-tatter or pa-rum-pum-pum-pum
| Рэт-тат-тэттер или па-ром-пум-пум-пум
|
| Fuck that chatter, how you shatter when I drop them dum-dums, huh
| К черту эту болтовню, как ты разбиваешься, когда я бросаю их тупицы, а
|
| Supreme balling on these bitches yeah I stunts hard
| Верховный мяч на этих суках, да, я сильно трюкаю
|
| In the game shooting like a nigga with a gun card
| В игре стреляй, как ниггер, с ружейной картой.
|
| Raise a sharp line with the number one guard
| Поднимите острую линию с охранником номер один
|
| 23's on my feet, pocket full of Trump cards
| 23 на ногах, карман полон козырных карт
|
| Get your girlfriend, think she off the liquor
| Возьми свою девушку, подумай, что она не пьет
|
| Shawty playing offense, she gon' be the sticker
| Shawty играет в нападении, она будет наклейкой
|
| Full court pressure game on her then I strip her
| Игра с полным судебным давлением на нее, затем я раздеваю ее
|
| Take her to the hole, fadeaway I nail the picture | Отведи ее в дыру, исчезни, я прибью картинку |