| End Of The Road (оригинал) | Конец Пути (перевод) |
|---|---|
| Do you remember when we were young | Вы помните, когда мы были молоды |
| And all our hopes and dreams were so strong | И все наши надежды и мечты были такими сильными |
| All the good times we always had | Все хорошие времена у нас всегда были |
| Those days I never forget | Те дни я никогда не забуду |
| The end of the road | Конец дороги |
| Now the time has come to let it rest | Теперь пришло время дать ему отдохнуть |
| I’ve had enough of you always re-living the past | Мне надоело, что ты всегда заново переживаешь прошлое |
| Stop thinking about those days | Хватит думать о тех днях |
| The future’s now, time is ticking away | Будущее сейчас, время уходит |
| The end of the road | Конец дороги |
| There’s another way don’t you see | Есть другой способ, разве ты не видишь |
| But in this world there is nothing for free | Но в этом мире нет ничего бесплатного |
| So come on and play the price | Так что давай и играй в цену |
| If you want to succeed in life | Если вы хотите преуспеть в жизни |
| The end of the road | Конец дороги |
