| După pui de moroşan să nu dai cu bolovan,
| После морошанской курицы не бейся о валун,
|
| că dacă li-i nimeri, vai de capul tău a hi.
| что если вы ударите их, горе вашей голове.
|
| Câte mândre-n braţe-am strâns, tăte după mine-or plâns.
| Как гордо я держал их на руках, они плакали обо мне.
|
| Şi pe câte le-oi mai strânge, tăte după mine-or plânge.
| И чем больше он их соберет, тем больше они будут плакать мне вслед.
|
| Şi nu m-or uita şohan că-s fecior de moroşan.
| И они не забудут, что я придурок.
|
| Mânaţi mă!
| Веди меня!
|
| Fost-am omu pădurii şi nu m-or mâncat lupii,
| Я был человеком лесным, и волки меня не съели,
|
| Dară lupii nu-s nebuni să mănânce oameni buni.
| Но волки не без ума от поедания хороших людей.
|
| Da' când eram pruncuţ în faşă trăgeam cu ochii la moaşă.
| Но когда я был ребенком передо мной, я смотрел на акушерку.
|
| Şi de-al dracului ce-am fost, am căzut din leagăn jos
| И черт возьми, я упал с колыбели
|
| şi la scoală dăscăliţa m-o-nvăţat sa-i ţuc guriţa.
| а в школе учительница научила меня затыкать рот.
|
| Leliţă scurtă şi groasă, bun-ai fi de toc la coasă.
| Короткая, толстая полоса, тебе лучше быть косой.
|
| Tătă zîua să cosăsc, şi sara să te-ndrăgesc.
| Отец, позволь мне шить, и позволь мне любить тебя.
|
| Palincuţă cu mărjele, tu mă-ndemni a face rele.
| Палинкуцэ из бисера, ты призываешь меня творить зло.
|
| Păi după pui de moroşan să nu dai cu bolovan,
| Ну не ищи за рябчиком валун,
|
| Că dacă li-i nimeri, vai de capul tău a hi.
| Что если вы их ударите, горе вам.
|
| Hai, ţurăi ţa! | Давай, ублюдок! |