| Kids, don’t get high
| Дети, не поднимайтесь
|
| Mothafuckas had me up in this mothafucka, last night and shit
| Mothafuckas заставил меня в этом mothafucka прошлой ночью и дерьмо
|
| I’m cocained the fuck up
| Я кокаин, черт возьми
|
| Paranoid as a motha. | Параноик как мота. |
| yo I’m paranoid as a fucka
| Эй, я параноик, как ублюдок
|
| Yeah, fuck that. | Да, черт возьми. |
| yo I fuck around and shit
| лет я трахаюсь и дерьмо
|
| I sprained both of my fuckin' fingers
| Я растянул оба своих гребаных пальца
|
| This shit. | Это дерьмо. |
| man a nigga need to get. | человек ниггер нужно получить. |
| I’m tired of gettin' high like that
| Я устал так кайфовать
|
| Ain’t nobody came in my mothafuckin' school with no mothafuckin' drugs
| Разве никто не приходил в мою гребаную школу без гребаных наркотиков?
|
| Stop fuckin' wit me niggas, stop fuckin' wit me
| Прекрати трахаться со мной, ниггеры, перестань трахаться со мной.
|
| Nigga, that shits all in my family, nigga
| Ниггер, это дерьмо в моей семье, ниггер
|
| Stop fuckin' wit me, the fuck is you talkin' bout?
| Прекрати трахать меня, черт возьми, ты говоришь?
|
| On the strength, what the fuck is you talkin' bout?
| О силе, о чем, черт возьми, ты говоришь?
|
| We’ve been here too many years to stop fuckin' wit me
| Мы были здесь слишком много лет, чтобы перестать трахаться со мной.
|
| Nigga I’m scared of the trigga
| Ниггер, я боюсь триггера
|
| While I’m the life giver and the life taker
| Пока я даю жизнь и забираю жизнь
|
| I’m your father-in-law, married to mother-in-law
| Я твой свекор, женат на свекрови
|
| Got the universe movin' in the form of the sea-saw
| Вселенная движется в форме морской пилы
|
| You killed 2Pac and Biggie, you know they was rollin' wit me
| Вы убили 2Pac и Biggie, вы знаете, что они катались со мной.
|
| You paid for your stupidity
| Вы заплатили за свою глупость
|
| You can’t do nothin' to me! | Ты ничего не можешь мне сделать! |
| I let your fuckin' fly free
| Я позволяю твоему гребаному полету свободно
|
| Nigga, I’m pioneerin' all the sound ya hearin'
| Ниггер, я пионер всех звуков, которые ты слышишь
|
| Earth from steerin', high mountaineerin'
| Земля от руля, альпинизма
|
| I sincerely fuck you up severly by the yearly
| Я искренне трахаю тебя каждый год
|
| Keep the sky clearly
| Держите небо ясным
|
| I’m straight from the seventies
| Я прямо из семидесятых
|
| Mockneck colors wit ya bitch ass disappearin'
| Цвета Mockneck с исчезновением задницы,
|
| Give me clearance, I don’t want no fuckin' interference!
| Дайте мне разрешение, я не хочу никакого гребаного вмешательства!
|
| I’m the Big Black Jesus!
| Я Большой Черный Иисус!
|
| Throw ya hands in the air! | Поднимите руки вверх! |
| And wave 'em, fuckin' Wu don’t care!
| И помаши им, черт возьми, Ву все равно!
|
| And if ya +'Bout It, 'Bout It+
| И если ты + «О нем, «О нем +
|
| Like we’re +'Bout It, 'Bout It+, let me hear ya say, «Oh yeah!»
| Как будто мы + «Об этом, «О нем +», позвольте мне услышать, как вы говорите: «О, да!»
|
| Oh yeah! | Ах, да! |
| Well, oh yeah!
| Ну да!
|
| I smoke woolers too, I majored the dust
| Я тоже курю шерстяные изделия, я предпочитаю пыль
|
| Uh, it’s legal for me
| О, это законно для меня.
|
| I drink everything, I don’t give a fuck
| Я пью все, мне похуй
|
| It’s part of the universe
| Это часть вселенной
|
| Hey, what else I do? | Эй, что еще мне делать? |
| I do what I do
| Я делаю то что делаю
|
| Man, fuck that! | Мужик, черт возьми! |
| I stays high!
| Я остаюсь на высоте!
|
| I don’t give a fuck!
| Мне плевать!
|
| I be the rap head and the mic’s my pipe
| Я рэп-голова, а микрофон - моя трубка.
|
| I’m about to get everybody high tonight
| Я собираюсь поднять всех сегодня вечером
|
| You ain’t had no cool shit like this since '95
| У тебя не было такого крутого дерьма с 95 года
|
| My Cuffie tribe is mad live, people do or die
| Мое племя Cuffie безумно живет, люди делают или умирают
|
| And I be comin' with the good shit, somethin' like dope
| И я пойду с хорошим дерьмом, что-то вроде дури
|
| I know you smoke it, but you won’t get high, off this note
| Я знаю, что ты куришь, но от этой ноты ты не накуришься
|
| Have you up, really up like cocaine, you thought you could reign?
| Вы проснулись, действительно поднялись, как кокаин, вы думали, что можете править?
|
| But all you did was throw mad pain, like diamonds
| Но все, что ты сделал, это бросил безумную боль, как бриллианты
|
| You could say I’m the lady’s best friend
| Вы могли бы сказать, что я лучший друг леди
|
| And when it come to makin' lyrics, I’ma represent
| И когда дело доходит до написания текстов, я представляю
|
| Yo, climbin' the charts like a cat
| Эй, карабкайся по чартам, как кошка.
|
| I’m rollin' with mad clips and gats
| Я катаюсь с безумными клипами и гатами
|
| I can’t be stopped, like this is Shitty City
| Меня не остановить, как будто это Дерьмовый Город
|
| Kids, don’t use drugs!
| Дети, не употребляйте наркотики!
|
| Drug Free! | Без наркотиков! |
| Drug Free! | Без наркотиков! |
| Drug Free!
| Без наркотиков!
|
| Drug Free! | Без наркотиков! |
| Drug Free! | Без наркотиков! |
| Drug Free!
| Без наркотиков!
|
| Drug Free! | Без наркотиков! |
| Drug Free!
| Без наркотиков!
|
| Dun-dun-dun, dun-dun-dun
| Дун-дун-дун, дун-дун-дун
|
| Dunh, do-do-do-duh-duh-duh
| Дун, делай-ду-ду-дух-дух-дух
|
| Dun-dun-dun
| Дун-дун-дун
|
| Maybe I was a fool, dun-do-na-na-na
| Может быть, я был дураком, ду-до-на-на-на
|
| When you say gettin' high wasn’t cool, do-na-na-na
| Когда ты говоришь, что кайфовать было не круто, делай-на-на-на
|
| When I got used to this stuff, dun-duh-na-na-na
| Когда я привык к этому, ду-дух-на-на-на
|
| Wasn’t enough.
| Не хватило.
|
| Drug Free! | Без наркотиков! |
| Drug Free! | Без наркотиков! |
| Drug Free!
| Без наркотиков!
|
| Yo bow down, we in the war with no images
| Йо, поклонись, мы на войне без образов
|
| I know you’re feelin' us, DV’s and Black Jesus
| Я знаю, что ты чувствуешь нас, DV и Черного Иисуса
|
| +Protect Ya Neck+, niggas better hit the deck
| + Защити свою шею +, нигерам лучше попасть в колоду
|
| And ya chick better give us respect, respect
| И ты, цыпленок, лучше уважай нас, уважай
|
| Eh-yo, my spit squad break ho’s in like cavities
| Э-э-э, мой отряд слюны ломает шлюх, как полости
|
| On the majority, shit you kick been borin' me
| В большинстве случаев дерьмо, которое ты пинаешь, мне надоело.
|
| It’s real logical, gain my strength, the biological
| Это очень логично, наберись моей силы, биологического
|
| The role model, rock ya cradle, no one’s survivin' me
| Образец для подражания, качайте свою колыбель, никто не переживет меня.
|
| The God-show, to yo' respect, we need to bless you
| Бог-шоу, к вашему уважению, мы должны благословить вас
|
| On some other, under the weather, we undercover
| На другом, под погодой, мы под прикрытием
|
| Stick stickin' 'em, shakin' 'em down, you know the program
| Приклейте их, встряхните их, вы знаете программу
|
| Get wit it, Venoms and Wu, we stay committed
| Получите остроумие, Веномы и Ву, мы остаемся верными
|
| Committed, what what what? | Совершено, что что что? |
| Uh-huh.
| Ага.
|
| Baby. | Младенец. |
| Baby Jesus, Baby Jesus
| Младенец Иисус, Младенец Иисус
|
| Deadly Venoms — Chameleon, Poison, Scorpion, Viper
| Смертельные яды — Хамелеон, Яд, Скорпион, Гадюка
|
| Chameleon, Poison, Scorpion, Viper (Brooklyn Zu!)
| Хамелеон, Яд, Скорпион, Гадюка (Бруклин Зу!)
|
| Lemme tell y’all fuckas somethin'
| Позвольте мне сказать вам, черт возьми, что-то
|
| I ain’t got nothin' against no one
| Я ничего не имею ни против кого
|
| Y’all fuckas always go somethin' against me
| Вы все, черт возьми, всегда идете что-то против меня
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |
| Men in Black!
| Люди в черном!
|
| Drug Free! | Без наркотиков! |