Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garden, исполнителя - Dir En Grey. Песня из альбома Missa, в жанре
Дата выпуска: 24.07.1997
Лейбл звукозаписи: Firewall Div
Язык песни: Английский
Garden(оригинал) |
from the day my love began, I began to change |
when I was just staring at you |
you were always standing in that garden, looking lonely |
as you stared at nothing but the scattering flowers |
my unfulfilled wish made another wound in my aching heart |
this reality bound up before my eyes still haunts me all the while |
so that only the stifling atmosphere will |
not forget me now |
GARDEN wishing that someday I’ll be able to meet you always |
GARDEN in the midst of this passing season, forever… you will… |
the sorrowfully withering flowers that have seen a thousand nights |
in sepia your figure pictured |
I want to forget, I don’t want to forget, these contradictory feelings |
subdued, I stand here all by myself |
lonely, with only the snow to color the scenery, but |
still, always, so that I will not forget |
I want to forget, I don’t want to forget, these contradictory feelings |
subdued, I stand here all by myself |
time passes quickly, vanishing from reality, so that I will not forget |
these memories |
aishi hajimeta ano hi kara boku wa kawari hajimeta |
anata dake wo mitsumeraretara ii to anata wa itsumo ano niwa de sabishisou ni tatazumi |
chitte yuku hana dake wo mitsumete ita |
todokanai negai wa setsunaku kokoro ni kizu wo tsuketa |
me no mae ni fusagatta genjitsu dake ga boku wo ima mo zutto |
nayamaseta muse kaeru kuuki dake ga ima no boku wo wasurenai you ni GARDEN itsu no hi ka wa deaeru to negatta itsumo |
GARDEN sugi yuku kono kisetsu no nake de itsu made mo… anata wo karete yuku kanashii hana wa ikusen no yoru wo mita |
sepia iro ni utsushita anata no sugata |
wasuretai wasuretakunai mujunna kimochi sae mo nejifuseta boku ga soko ni tada hitori tachi tsukushita |
sabishige ni yuki dake ga keshiki wo iro zuketa keredo |
ima mo zutto wasurenai you ni wasuretai wasuretakunai mujunna kimochi sae mo nejifuseta boku ga soko ni tada hitori tachi tsukushita |
toki ga sugiru no wa hayaku genjitsu kara kiete yuku omoide wo wasurenai you ni |
愛し始めたあの日から僕は変わり始めた |
貴女だけを見つめられたらいいと |
貴女は何時もあの庭で淋しそうにたたずみ |
散ってゆく花だけを見つめていた |
届かない願いは切なく心に傷を付けた |
目の前に塞がった現実だけが僕を今もずっと |
悩ませたむせ返る空気だけが今の僕を |
忘れないように |
GARDEN 何時の日かは出逢えると願った いつも |
GARDEN 過ぎゆくこの季節の中で何時までも・・・ 貴女を |
枯れてゆく悲しい花は幾千の夜を見た |
セピア色に映した貴女の姿 |
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも |
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした |
淋しげに雪だけが景色を色づけたけれど |
今もずっと忘れないように |
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも |
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした |
時が過ぎるのは早く現実から消えてゆく思い出を |
忘れないように |
Сад(перевод) |
с того дня, как началась моя любовь, я начал меняться |
когда я просто смотрел на тебя |
ты всегда стоял в том саду, выглядя одиноким |
когда вы смотрели только на разбросанные цветы |
мое несбывшееся желание нанесло еще одну рану моему больному сердцу |
эта реальность, связанная перед моими глазами, все еще преследует меня все время |
так что только душная атмосфера будет |
не забывай меня сейчас |
САД желая, чтобы когда-нибудь я мог встречаться с тобой всегда |
САД среди уходящего сезона, навсегда… вы будете… |
печально увядающие цветы, видевшие тысячу ночей |
изображена ваша фигура в сепии |
Я хочу забыть, я не хочу забывать эти противоречивые чувства |
подавленный, я стою здесь совсем один |
одиноко, только снег украшает пейзаж, но |
еще, всегда, чтобы я не забыл |
Я хочу забыть, я не хочу забывать эти противоречивые чувства |
подавленный, я стою здесь совсем один |
время проходит быстро, исчезая из реальности, так что я не забуду |
эти воспоминания |
аиси хаджимета ано хи кара боку ва кавари хаджимета |
аната даке во митсумераретара ii то аната ва ицумо ано нива де сабисисоу ни татазуми |
читте юку хана даке во митсумете ита |
тодоканай негай ва сецунаку кокоро ни кизу во цукета |
ме но маэ ни фусагатта гендзицу дакэ га боку во има мо зутто |
наямасета муза каэру кууки дакэ га има но боку во васурэнай ты ни САД ицу но хай ка ва деаэру то негатта ицумо |
САД суги юку коно кисецу но наке де итсу маде мо… аната во карете юку канашии хана ва икусэн но йору во мита |
сепия иро ни уцусита аната но сугата |
wasuretai wasuretakunai mujunna kimochi sae mo nejifuseta boku ga soko ni tada hitori tachi tsukushita |
сабисигэ ни юки дакэ га кешики во иро зукета кередо |
има мо зутто васуренай ю ни васуретай васуретакунай мужюнна кимоти саэ мо неджифусета боку га соко ни тада хитори тачи цукусита |
токи га сугиру но ва хаяку гендзицу кара ките юку омоиде во васуренай ю ни |
愛し始めたあの日から僕は変わり始めた |
貴女だけを見つめられたらいいと |
貴女は何時もあの庭で淋しそうにたたずみ |
散ってゆく花だけを見つめていた |
届かない願いは切なく心に傷を付けた |
目の前に塞がった現実だけが僕を今もずっと |
悩ませたむせ返る空気だけが今の僕を |
忘れないように |
САД 何時の日かは出逢えると願った いつも |
САД |
枯れてゆく悲しい花は幾千の夜を見た |
セピア色に映した貴女の姿 |
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも |
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした |
淋しげに雪だけが景色を色づけたけれど |
今もずっと忘れないように |
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも |
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした |
時が過ぎるのは早く現実から消えてゆく思い出を |
忘れないように |