| Dead Tree (оригинал) | Мертвое дерево (перевод) |
|---|---|
| Here is some water for the dead tree… I see your reflection in the dirty | Вот воды для мертвого дерева... Я вижу твое отражение в грязной |
| water… | воды… |
| Dreams and aspirations Your ideals in the big sky | Мечты и стремления Ваши идеалы в большом небе |
| Passionate Red | страстный красный |
| The one I loved so much… | Тот, кого я так любил… |
| Ideals being sweeter then candy are just ideals | Идеалы слаще, чем конфеты, просто идеалы |
| Noone wants the present | Никто не хочет настоящего |
| Point your finger Goodbye | Укажи пальцем До свидания |
| I feel love on my forhead at gun point | Я чувствую любовь на лбу под прицелом |
| Even the child with the red coat swallows her tears as she faces reality | Даже ребенок в красном пальто глотает слезы, когда сталкивается с реальностью |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Over and Over | Вновь и вновь |
| It will never heal | Это никогда не заживет |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Over and Over | Вновь и вновь |
| My dead heart… | Мое мертвое сердце… |
| Love, tenderness, freedom and peace. | Любовь, нежность, свобода и покой. |
