| Me chama, me chama
| Позвони мне, позвони мне
|
| Se é roda de samba
| Если это круг самбы
|
| Me chama que eu vou
| Позвони мне, и я
|
| Me chama, me chama
| Позвони мне, позвони мне
|
| Se o papo é bacana
| Если чат классный
|
| Me faça o favor
| Пожалуйста, сделайте мне одолжение
|
| Me chama, me chama
| Позвони мне, позвони мне
|
| Sem caô, dou o jeito que for
| Нет као, я все равно это сделаю
|
| Vou de barca, de trem ou metrô
| Я еду на пароме, поезде или метро
|
| Quem diria o aval da patroa chegou
| Кто бы мог подумать, что одобрение босса прибыло
|
| Me chama, me chama
| Позвони мне, позвони мне
|
| Pra cantar mais um samba de amor
| Чтобы спеть еще одну самбу любви
|
| Um partido ou um samba
| Вечеринка или самба
|
| De enredo da antiga
| Сюжет старого
|
| Chama… Pra fechar no pagode
| Звоните… Закрыть пагоду
|
| Me chama que eu vou
| Позвони мне, и я
|
| Pra firmar esse samba com a gente
| Чтобы закрепить эту самбу вместе с нами
|
| E não ter embaraço
| И не иметь смущения
|
| Chama aquele malandro da Doca que
| Позвони этому мошеннику из Дока, который
|
| Eu chamo outro lá do Irajá
| Я звоню другому из Ирайи
|
| Chama aquela mulata
| Назовите этого мулата
|
| Que mora lá em Mangueira
| Кто там живет в Мангейре
|
| Cantando ela não é de bobeira
| Поет она не глупо
|
| Chama logo geral pra cantar e sambar
| Общий призыв скоро петь и самбу
|
| Só não chama aquele que bebe
| Только не зови того, кто пьет
|
| E fala besteira
| И говорить глупости
|
| Porque nosso samba é de primeira
| Потому что наша самба первоклассная
|
| Chega mais que já vai começar
| Больше вот-вот начнется
|
| Me chama, me chama
| Позвони мне, позвони мне
|
| Pra curtir um bom samba no Rio
| Наслаждаться хорошей самбой в Рио
|
| Já sei o que faço
| я уже знаю что делаю
|
| Na segunda o pagode é no Rena
| В понедельник пагода находится в Рене
|
| E fechamos na Pedra do Sal
| И мы закрываемся в Педра-ду-Салт
|
| E na terça o Leão come solto
| А во вторник лев ест свободно
|
| Na quadra do Estácio
| При дворе Эстасио
|
| Na quarta um cinema
| На четвертом кинотеатр
|
| Com minha nega
| с моим отказом
|
| Na quinta o encontro pode ser demais, casuais
| В четверг свидание может быть слишком повседневным
|
| Fim de semana morando uma
| Выходные, живущие в
|
| Prata na minha carteira
| Серебро в моем кошельке
|
| Domingo eu tô na Tamarineira
| Воскресенье, я в Тамаринейре
|
| Um doce refúgio
| сладкое убежище
|
| Pra quem quer sambar | Для тех, кто хочет самбу |