| On kaunis ilta mirja kulta nyt juhannusta vietetn
| Это прекрасный вечер, Мирья, золото, сейчас празднуется Иванов день.
|
| Kai jossain tuolla sauna palaa on laurit elementissn
| Я думаю, где-то в сауне есть лаурит элементиссн
|
| En m voi vet urku auki kun m rupeen aatteleen
| Я не могу открыть орган, когда начинаю думать
|
| Puukko kuuluu juhannusiltaan rakkaat j telttaan kaatuneeseen
| Нож принадлежит упавшей палатке его любимого летнего моста.
|
| Mirja kulta m kuulin ett sun veljes lydet ei Se lhti uimaan saareen luokse kaljapullojen
| Mirja gold Я слышал, что твои братья нашли его, не купаясь на острове возле пивных бутылок
|
| Toiset sanoo se on herran tahto mut se ihmeellist on Et herra ottaa juopot keskuussa ja viattomat kalmistoon
| Другие говорят, что это воля Господа, но это чудо, что это не Господь брать пьяных среди невинных на кладбище.
|
| Hei kaikki juhannustansseihin
| Всем привет на летние танцы
|
| Juo joku marttyyri ja mets raikaa
| Выпейте мученика, и лес станет свежим
|
| On saunat liekeiss tietenkin
| Конечно, есть сауны в огне
|
| Ja neitsyt kaadettu kuin vanhaan aikaan
| И девственница пала, как в былые времена
|
| Tango merell soi
| Танго играет
|
| On siin taikaa
| Здесь есть магия
|
| Mirja kulta m kerron sulle t show on yht helvettii
| Mirja gold m, я скажу вам, что шоу - это полный ад
|
| En m haluu mitn koskisjuhlia skin haluut el rennommin
| Я не хочу никакой рафтинговой кожи, которую вы хотите более расслабленной
|
| Ei menn en luontoon asumaan juhannuksena
| Я не езжу на природу, чтобы жить в середине лета
|
| Me viedn kukat veljesi haudalle mereen tummuvaan
| Мы возьмем цветы на могилу твоего брата во мраке моря
|
| Hei kaikki juhannustansseihin…^2 | Привет всем танцующим в середине лета… ^ 2 |