| [Intro] | [Начало:] |
| (yeah, yeah, yeah) | , |
| Yeah yeah yeah yeah ('Cmon) | Да, да,да, да |
| | |
| [Verse 1] | [Куплет: 1] |
| I'm still friends with your momma | Я всё ещё дружу с твоей мамой, |
| You know I love her | Ты знаешь, что я люблю её. |
| Don't you go making it hard | Не надо усугублять ситуацию, |
| When I'm coming over | Когда я прихожу к ней в гости. |
| She invite me to the cook | Она приглашает меня готовить вместе, |
| And you know I'm gonna go | И знаешь, я ведь приду. |
| If you don't come with me, baby | И если ты не пойдёшь со мной, детка, |
| Better be solo (yeah, yeah, yeah) | Я лучше буду одна . |
| ‘Cause I want all the smoke | Я хочу всё внимание: |
| Don't provoke, let me flex | Не провоцируй, дай мне показать, на что я способна. |
| In my mind still together | Мне кажется, что мы всё ещё вместе, |
| We're not ex as of yet (yeah) | Мы друг другу пока ещё не бывшие . |
| And I still love the sex (yeah) | И я всё также люблю секс с тобой . |
| It's the best, I confess (yeah, ohh) | Он самый лучший, я признаю . |
| | |
| [Pre-Chorus] | [Распевка:] |
| Long time | Слишком долго, |
| I know it's been a long time (uhh uhh) | Я знаю, прошло слишком много времени . |
| And I just can't seem to get you off of my mind | И я просто не могу забыть о тебе, |
| I'm just tryna hold on, put us on a rewind | Я просто хочу поставить всё на паузу, перемотать. |
| Can't see you with nobody else | Я не вижу тебя ни с кем другим. |
| You know you're mine, mine, mine, mine | Ты знаешь, ты мой, мой, мой, мой. |
| | |
| [Chorus] | [Припев:] |
| Coming close (coming close) | Иди ближе , |
| Relocate (relocate) | Перемещайся . |
| Run that back (run that, run that) | Возвращайся назад . |
| Retrograde | Обратное движение. |
| You should be here | Ты должен быть здесь, |
| You're out of place (where you at?) | Но тебя нет рядом |
| Run that back (run that, run that) | Возвращайся назад . |
| Retrograde, retrograde, (retrograde) retrograde (ayy) | Обратное движение, обратное движение, . |
| Run that back, run that back | Возвращайся назад , |
| Retrograde, (retrograde) retrograde, retrograde (retrograde) | Обратное движение . |
| You should be here | Ты должен был здесь. |
| | |
| [Verse 2] | [Куплет: 2] |
| You still be getting jealous | Ты всё ещё ревнуешь, |
| Got me frontin' | Пытаешься выяснить со мной отношения, |
| Telling people I been trippin' over nothing | Говоришь друзьям, что я ругаюсь из-за пустяков. |
| And you say I'm hella feisty, you likey | И говоришь, что я слишком вздорная, и тебе нравится это, |
| Ain't no other bitch like me, wifey (ayy) | И ты не женишься ни на ком, только на мне . |
| Down my spine | Внизу моей спины, |
| Boy I know you see the stars align | Парень, я знаю, ты видишь, как сходятся звёзды. |
| You should bring it back around one time | Ты должен прийти ещё раз, |
| Oh, I can feel you rise in time (Come, come, come) | О, я вижу, ты снова во время . |
| | |
| [Pre-Chorus] | [Распевка:] |
| Long time | Слишком долго, |
| I know it's been a long time | Я знаю, прошло слишком много времени. |
| And I just can't seem to get you off of my mind (ayy) | И я просто не могу забыть о тебе , |
| Just tryna hold on, put us on a rewind (ayy) | Я просто хочу поставить всё на паузу, перемотать |
| Can't see you with nobody else | Я не вижу тебя ни с кем другим. |
| You know you're mine, mine, mine, mine | Ты знаешь, ты мой, мой, мой, мой. |
| | |
| [Chorus] | [Припев:] |
| Coming close (coming close) | Иди ближе , |
| Relocate (relocate) | Перемещайся . |
| Run that back (run that back) | Возвращайся назад . |
| Retrograde (where you at?) | Обратное движение |
| You should be here | Ты должен быть здесь, |
| You're out of place (where you at?) | Но тебя нет рядом |
| Run that back (run that back) | Возвращайся назад . |
| Retrograde, (let's go) retrograde, (retrograde) retrograde (retrograde) | Обратное движение . |
| Run that back, run that back | Возвращайся назад, назад, назад, |
| Retrograde, (retrograde) retrograde, (retrograde) retrograde | Обратное движение, , обратное движение. |
| You should be here | Ты должен был здесь. |
| | |
| [Bridge] | [Переход:] |
| Run that back, run that back, run that back for me | Возвращайся, возвращайся, возвращайся ради меня, |
| Run that back, run that back, run that back for me | Возвращайся, возвращайся, возвращайся ради меня, |
| Run that back, run that back, run that back for me | Возвращайся, возвращайся, возвращайся ради меня, |
| Run that back, run that back, run that back for me | Возвращайся, возвращайся, возвращайся ради меня, |
| (You feel me, I'm just tryna word around that thing, you feel me? | (Ты чувствуешь, я просто пытаюсь показать тебе всё, что умею, ты чувствуешь. |
| I, I know a star when I see one, baby, and you shinin', you feel me? | Я, я угадаю звезду по ее сиянию, и ты, детка, ярче всех, ты понимаешь? |
| If I could rearrange the alphabet, you know what I'm sayin' | Если бы я могла поменять алфавит, знаешь, чтобы я сказала? |
| It would just be S-T-A-R) | Просто З-В-Е-З-Д-А). |
| | |
| [Pre-Chorus] | [Распевка:] |
| Long time | Слишком долго, |
| I know it's been a long time | Я знаю, прошло слишком много времени. |
| And I just can't seem to get you off of my mind | И я просто не могу забыть о тебе, |
| I'm just tryna hold on, put us on a rewind | Я просто хочу поставить всё на паузу, перемотать. |
| Can't see you with nobody else | Я не вижу тебя ни с кем другим. |
| You know you're mine, mine, mine, mine | Ты знаешь, ты мой, мой, мой, мой. |
| Long time | Слишком долго, |
| I know it's been a long time | Я знаю, прошло слишком много времени. |
| We've been playing with these feelings | Мы долго играли с этими чувствами, |
| They on standby | И теперь они в режиме ожидания. |
| And I won't lie | И я не вру, |
| You know that I won't lie | Ты знаешь, я не вру. |
| Can't see you with nobody else | Я не вижу тебя ни с кем другим. |
| You know you're mine, mine, mine, mine | Ты знаешь, ты мой, мой, мой, мой. |
| | |
| [Chorus] | [Припев:] |
| Coming close (coming) | Иди ближе , |
| Relocate (where you at?) | Перемещайся . |
| Run that back (run that back) | Возвращайся назад . |
| Retrograde (running) | Обратное движение |
| You should be here | Ты должен быть здесь, |
| You're out of place (yeah) | Но тебя нет рядом |
| Run that back (run that, run that) | Возвращайся назад . |
| Retrograde, (come on) retrograde, (retrograde) retrograde (retrograde) | Обратное движение . |
| Run that back, run that back | Возвращайся назад, назад, назад, |
| Retrograde, (you got it) retrograde, (run that back) retrograde (you got it) | Обратное движение, . |
| You should be here | Ты должен был здесь. |