| Baby we’re in it
| Детка, мы в этом
|
| Baby up to the hilt
| Ребенок до конца
|
| Good girl getting sick
| Хорошая девочка заболела
|
| You’ll end up all alone
| Вы останетесь в полном одиночестве
|
| With Pasta e Basta
| С макаронами и бастой
|
| I’ve tried everything from the Z to the ABC
| Я пробовал все от Z до ABC
|
| I’ve tried everything to change your 'holy' recipe
| Я перепробовал все, чтобы изменить ваш "святой" рецепт
|
| «Mama doesn’t cook them like that
| «Мама их так не готовит
|
| You spoiled it all, way too much salt.»
| Ты все испортил, слишком много соли.
|
| They’re just untouchable your Pasta e Basta
| Они просто неприкасаемы, твоя паста и баста
|
| I’ve tried to add things, to make them look 'original'
| Я пытался добавлять вещи, чтобы они выглядели «оригинально».
|
| I’ve tried to replace by Shirataki noodles
| Пробовал заменить лапшой Ширатаки
|
| Damn myself to get anything new
| Будь я проклят, чтобы получить что-нибудь новое
|
| Find romance on the menu
| Найдите в меню романтику
|
| They’re just untouchable your Pasta e Basta
| Они просто неприкасаемы, твоя паста и баста
|
| Baby we’re in it (seafood)
| Детка, мы в деле (морепродукты)
|
| Baby up to the hilt (sushi)
| Детка по полной (суши)
|
| Good girl getting sick (octopus)
| Хорошая девочка заболела (осьминог)
|
| You’ll end up all alone
| Вы останетесь в полном одиночестве
|
| With Pasta e Basta
| С макаронами и бастой
|
| Baby we’re in it (chicken)
| Детка, мы в этом (курица)
|
| Baby up to the hilt (burger)
| Детка по полной программе (гамбургер)
|
| Good girl getting sick (French fries)
| Хорошая девочка заболела (картошка фри)
|
| You’ll end up all alone
| Вы останетесь в полном одиночестве
|
| With Pasta e Basta
| С макаронами и бастой
|
| I’ve tried to devil them, make them taste more erotic
| Я пытался их очернить, сделать их вкус более эротичным
|
| Read books of botanic to make them more ecstatic
| Читайте книги по ботанике, чтобы сделать их более экстатичными
|
| Clearly not worth the trouble
| Явно не стоит хлопот
|
| The effect? | Эффект? |
| Has doubled
| удвоился
|
| They’re just untouchable your Pasta e Basta
| Они просто неприкасаемы, твоя паста и баста
|
| I’ve tried to tie you in front of a plate of rice
| Я пытался связать тебя перед тарелкой риса
|
| I’ve tried to think strategic, started a 'SEX STRIKE!'
| Я пытался мыслить стратегически, начал СЕКС-УДАР!
|
| You got me turning neurotic
| Из-за тебя я стал невротиком
|
| Kind of depressed, psychotic
| Какой-то депрессивный, психотический
|
| They’re just untouchable your Pasta e Basta
| Они просто неприкасаемы, твоя паста и баста
|
| Baby we’re in it
| Детка, мы в этом
|
| Baby up to the hilt
| Ребенок до конца
|
| Good girl getting sick
| Хорошая девочка заболела
|
| You’ll end up all alone
| Вы останетесь в полном одиночестве
|
| With Pasta e Basta
| С макаронами и бастой
|
| Baby we’re in it (whoopee)
| Детка, мы в этом (у-у-у)
|
| Baby up to the hilt (porridge)
| Детка по полной (каша)
|
| Good girl getting sick (butterscotch)
| Хорошая девочка заболела (ириска)
|
| You’ll end up all alone
| Вы останетесь в полном одиночестве
|
| With Pasta e Basta
| С макаронами и бастой
|
| I’ve tried everything from the Z to the ABC
| Я пробовал все от Z до ABC
|
| I’ve tried everything to change your 'holy' recipe
| Я перепробовал все, чтобы изменить ваш "святой" рецепт
|
| You got me turning neurotic
| Из-за тебя я стал невротиком
|
| Kind of depressed, psychotic
| Какой-то депрессивный, психотический
|
| You’ll end up all alone
| Вы останетесь в полном одиночестве
|
| With Pasta e Basta | С макаронами и бастой |