| The sun, it turns out his light
| Солнце, оказывается его свет
|
| Everything’s ok, everything’s alright
| Все в порядке, все в порядке
|
| Save me a mellow dream for tonight
| Сохрани мне мягкий сон на сегодня
|
| All wrapped up in my bed
| Все завернуто в мою кровать
|
| Counting sheep, 1, 2, 3 in my head
| Считаю овец, 1, 2, 3 в голове
|
| I’m ready for a king sized rest
| Я готов к королевскому отдыху
|
| Slowly, slowly,
| Медленно-медленно,
|
| I’m making my way through a fantasy
| Я пробираюсь через фантазию
|
| Nothing can go wrong, it feels so quiet
| Ничто не может пойти не так, так тихо
|
| Softly, softly,
| Мягко, мягко,
|
| I’m hugging my pillow full of dreams to dream
| Я обнимаю свою подушку, полную мечтаний, чтобы мечтать
|
| Songs drift slowly 'round, goodnight
| Песни медленно дрейфуют, спокойной ночи
|
| I’m sailing through the seas of the moon
| Я плыву по морям луны
|
| Releashing spatial, lunar macaroons
| Высвобождение пространственных, лунных макарон
|
| It’s me, myself and I in my cocoon
| Это я, я и я в своем коконе
|
| Next stop: an island of blooms
| Следующая остановка: остров цветов.
|
| Yellow daffodils springing up in my room
| В моей комнате растут желтые нарциссы
|
| And in the fields of joy, my heart goes boom
| И в полях радости мое сердце бьется
|
| Slowly, slowly,
| Медленно-медленно,
|
| I’m making my way through a fantasy
| Я пробираюсь через фантазию
|
| Nothing can go wrong, it feels so quiet
| Ничто не может пойти не так, так тихо
|
| Softly, softly,
| Мягко, мягко,
|
| I’m hugging my pillow full of dreams to dream
| Я обнимаю свою подушку, полную мечтаний, чтобы мечтать
|
| Songs drift slowly 'round, until a sheep attack!
| Песни медленно плывут по кругу, пока не нападут овцы!
|
| My eyes wide open in the dark
| Мои глаза широко открыты в темноте
|
| I thought I would be fast asleep in my warm comfy bed
| Я думал, что буду крепко спать в своей теплой удобной постели
|
| Instead I’ve got a crazy flock over my head
| Вместо этого у меня над головой сумасшедшая стая
|
| Woolly monsters
| Шерстяные монстры
|
| Feeding on my covers
| Питаясь моими обложками
|
| I feel like such an insomniac
| Я чувствую себя таким бессонницей
|
| The sheep attack, the sheep attack | Атака овец, атака овец |