| Move, we don’t lose, second place ain’t my groove
| Двигайся, мы не проиграем, второе место мне не по душе
|
| Play to win even if I played the fool
| Играй, чтобы выиграть, даже если я валяю дурака
|
| How could I break 'em, I made the rules
| Как я мог их сломать, я установил правила
|
| Got tools, big fish, never swam in schools
| Есть инструменты, крупная рыба, никогда не плавал в школах
|
| Eye to hand coordination is on, never lose my cool
| Включена координация глаз и рук, никогда не теряй хладнокровия
|
| If you got beat down you didn’t sue
| Если вас избили, вы не подали в суд
|
| That’s the era that I’m from, it was double or none
| Это эпоха, из которой я родом, это было двойное или ни одного
|
| Whether New York nights or days in Cali sun
| Будь то нью-йоркские ночи или дни в калифорнийском солнце
|
| I’m the best when it comes down to weathering the
| Я лучший, когда дело доходит до выдерживания
|
| Troublesome and the blaze go out 'til it’s done
| Проблемно и пламя погаснет, пока это не будет сделано
|
| Co-signed by Alchemist, stamped by Babu
| Подписано Алхимиком, печатью Бабу.
|
| Executive Produced, yours truely, got loot
| Исполнительный продюсер, искренне ваш, получил добычу
|
| It’s a new day, phones still tapped, watchin' the crew
| Это новый день, телефоны все еще прослушиваются, наблюдаю за командой
|
| They put out one of my joints and I still got two
| Они удалили один из моих суставов, и у меня все еще есть два
|
| Steps ahead, don’t sleep just rest my head
| Шаги вперед, не спи, просто отдохни
|
| Bless the dead, 'til the day we meet I’m through
| Благослови мертвых, до того дня, когда мы встретимся, я пройду
|
| This ain’t play time, we don’t waste time
| Это не время игры, мы не тратим время впустую
|
| My style’s like crackhouse and how I hit on the street
| Мой стиль похож на притон и как я бью на улице
|
| But kinda like Trackhouse and how I live on the beat
| Но вроде как Trackhouse и как я живу в ритме
|
| I’m a Mid City miracle, moms glad I made it out
| Я чудо Мид-Сити, мамы рады, что я выбрался
|
| Them knuckleheaded streets to Jamaica out with David house
| Их тупые улицы на Ямайку с домом Дэвида
|
| For the shock is forever shootin'
| Ибо шок — это бесконечная стрельба.
|
| Strictly self defensin' for revolution
| Строго самооборона за революцию
|
| I know the temptation of retribution
| Я знаю искушение возмездия
|
| And that circle of death’s not the solution
| И этот круг смерти не решение
|
| But I got insurance, I can see another day
| Но у меня есть страховка, я могу увидеть другой день
|
| Don’t make me pull the policy and put the love away
| Не заставляй меня отказываться от полиса и откладывать любовь
|
| It’s the R-A-K to the double-A
| Это R-A-K для двойного-A
|
| I hate a bitin' MC like I love L. A
| Я ненавижу кусать MC, как я люблю L. A.
|
| They be activated, can’t tell proof on how my mouth was runnin'
| Они активированы, я не могу сказать, как у меня текла слюна.
|
| Then they heard the solo album’s comin'
| Затем они услышали, что скоро выйдет сольный альбом.
|
| «Duck Seazon 3» locked on, Weatherman watch storms
| «Утиный сезон 3» заблокирован, Weatherman наблюдает за штормами
|
| Cali King Rakaa with a crown but it got thorns
| Кали Кинг Ракаа с короной, но с шипами
|
| This ain’t play time, we don’t waste time
| Это не время игры, мы не тратим время впустую
|
| I hear nothin', see nothin', feel nothin'
| Я ничего не слышу, ничего не вижу, ничего не чувствую
|
| Still hungry, ribs is still touchin'
| Все еще голоден, ребра все еще соприкасаются
|
| My chest, yes my blood is still rushin'
| Моя грудь, да, моя кровь все еще кипит
|
| I’m near nothin', no one, I fear nothin'
| Я почти ничего, никого, я ничего не боюсь
|
| I keep bustin', who bluffin', we stuff 'em
| Я продолжаю ловить, кто блефует, мы их набиваем
|
| To the dirt, then roll up the earth then keep puffin'
| В грязь, затем скатайте землю, а затем продолжайте пыхтеть
|
| Keep rollin', hold it down and keep holdin'
| Продолжайте катиться, держите его и продолжайте держать
|
| Position, fold up the grip then keep foldin'
| Расположите, сложите рукоятку, затем продолжайте складывать
|
| Stay clickin', pen grippin', page flippin'
| Продолжайте щелкать, хватать ручку, листать страницу
|
| On stage kickin', nothin' but the straight business
| На сцене пинки, ничего, кроме прямого бизнеса
|
| (Business) Comin' out my face with it
| (Бизнес) Выхожу из себя с этим
|
| Time is money, got no time to waste minutes
| Время-деньги, нет времени тратить минуты
|
| But still I sharpen these bars and stay fitted
| Но все же я затачиваю эти стержни и остаюсь в форме
|
| Post up, stay on my pivot, I handle my business
| Опубликуйте, оставайтесь на моей оси, я занимаюсь своими делами
|
| Calculate, stay on my digits
| Рассчитайте, оставайтесь на моих цифрах
|
| Stick and move, I don’t lay with them bitches
| Держись и двигайся, я не лежу с ними, суки
|
| Yeah, we celebrating this, man
| Да, мы отмечаем это, чувак.
|
| We didn’t call this, uh, we didn’t call this, you know, «Down and Out in the
| Мы не называли это, э-э, мы не называли это, знаете ли, «Вниз и наружу в
|
| Rap Industry» or «Whatever Happened to the Capitol Days», you know,
| Рэп-индустрия» или «Что бы ни случилось с Капитолийскими днями», знаете ли,
|
| we’re calling this «The Release Party» | мы называем это «Вечеринка освобождения» |