| We’re coming to you live from the Scottish Right Temple
| Мы идем к вам в прямом эфире из Шотландского правого храма
|
| Near the intersection of Crenshaw and Wiltshire
| Рядом с пересечением улиц Креншоу и Уилтшир.
|
| Where, as you can see in the background
| Где, как вы можете видеть на заднем плане
|
| Military personnel are mobilized and waiting orders
| Военнослужащие мобилизованы и ждут приказа
|
| Despite the quiet and the deceptive calm, tension is still
| Несмотря на тишину и обманчивое спокойствие, напряжение все еще
|
| thick in the air after last night’s concert and rebellion
| густой в воздухе после вчерашнего концерта и бунта
|
| The incident was allegedly sparked by police officers trying
| Инцидент предположительно был спровоцирован сотрудниками полиции, пытавшимися
|
| to shut down a reportedly peaceful concert by hip hop artists
| закрыть якобы мирный концерт хип-хоп исполнителей
|
| Dilated People’s
| Расширенный Народный
|
| We’ll keep you updated with any new developments. | Мы будем держать вас в курсе любых новых событий. |
| For Triclops
| Для триклопов
|
| Media Watch, this is Harry Allen, hip hop activist and media assassin
| Media Watch, это Гарри Аллен, активист хип-хопа и убийца СМИ.
|
| And now, Proper Propaganda.
| А теперь, Надлежащая Пропаганда.
|
| Watch it. | Смотрите. |
| Yes.
| Да.
|
| Hey yo we handle it, these brothers are fabulous
| Эй, мы справимся, эти братья потрясающие
|
| Dilated showing you what rhyme travel is Words spitoon from sunlight to moon
| Расширенное изображение, показывающее вам, что такое рифмованное путешествие Слова spitoon от солнечного света до луны
|
| Bustin' on stage like gunfight saloons
| Бустин на сцене, как салоны перестрелки
|
| Click clack, my mic back, you like that?
| Щелкни, мой микрофон вернулся, тебе нравится?
|
| Journalists? | Журналисты? |
| We’re journalists too, we could strike back
| Мы тоже журналисты, мы можем нанести ответный удар
|
| Hardcore reporters with orders from headquarters
| Жесткие репортеры с приказами из штаб-квартиры
|
| Behind enemy lines, sidestepping the borders
| В тылу врага, в обход границ
|
| With press passes, we bring it to you as it happens
| Благодаря пропускам для прессы мы доносим это до вас, как только это происходит
|
| The streets love my crew for music and rappin
| Улицы любят мою команду за музыку и рэп
|
| Street commander slash beat expander
| Street Commander слэш-бит эспандер
|
| Here to fight the slander with the proper propaganda
| Здесь, чтобы бороться с клеветой с помощью надлежащей пропаганды
|
| What’s happenin'? | Что происходит'? |
| You got a question? | У вас есть вопрос? |
| Then ask it The news is just a TV show, get past it And this, from a quiet wartime journalist
| Тогда спросите об этом. Новости – это всего лишь телевизионное шоу, не обращайте на них внимания И это от тихого журналиста военного времени.
|
| Headlines, wake up, refuse and resist
| Заголовки, просыпайтесь, отказывайтесь и сопротивляйтесь
|
| Resist, like this, like this, like
| Сопротивляйся, вот так, вот так, вот так
|
| Like thi-thi-thi-thi-thi-thi-thi-this, y’all
| Как thi-thi-thi-thi-thi-thi-thi-this, вы все
|
| We kick finance action, and scores of sports
| Мы запускаем финансы и множество спортивных состязаний.
|
| Politics, new fashion and war reports
| Политика, новая мода и военные репортажи
|
| Entertainment, when we come to perform watch
| Развлечения, когда мы приезжаем смотреть
|
| And the illest weatherman in the biz, I’m storm watch
| И самый плохой метеоролог в бизнесе, я наблюдаю за штормом
|
| Triclops Media, record, tape and TV, Net radio, CD or DVD
| Triclops Media, запись, лента и телевидение, сетевое радио, CD или DVD
|
| Iriscience (write rhymes on paper time)
| Iriscience (писать стихи на бумаге)
|
| This is why Baboo is scratching and keeping time
| Вот почему Baboo царапает и отсчитывает время
|
| I make the people listen boogy down and move
| Я заставляю людей слушать буйство и двигаться
|
| Glory, The pen is mighter than the sword
| Слава, перо сильнее меча
|
| Cause the pen gives the word sending swords to war
| Потому что перо дает слово, отправляя мечи на войну
|
| They twisted it when they quoted Mao Tse-tung
| Они исказили это, когда цитировали Мао Цзэдуна
|
| They said political power comes from the barrel of a gun
| Они сказали, что политическая власть исходит из ствола ружья
|
| The officer meets his fate, by .44 .38
| Офицер встречает свою судьбу, на .44 .38
|
| It was a dirty deed, but that don’t mean a dirty case
| Это был грязный поступок, но это не значит, что это грязное дело
|
| Witnesses against the state are shushed
| Свидетелей против государства заткнули
|
| Facts overlooked so the judge can throw the book
| Факты упускаются из виду, поэтому судья может отказаться от книги
|
| Perhaps for politicians with something to prove
| Возможно, для политиков, которым нужно что-то доказать
|
| In the city where they blew the roof off and move
| В городе, где сорвали крышу и переехали
|
| Yo, questions when answered leads to more questions
| Эй, ответы на вопросы приводят к новым вопросам
|
| Why’d it take months to remember a confession?
| Почему потребовались месяцы, чтобы вспомнить признание?
|
| The principles are the same even without the name
| Принципы те же, даже без названия
|
| But I still say M-U-M-I-A
| Но я все еще говорю М-У-М-И-А
|
| I have to fight, it could easily be me But just being the thinker than speakin it freely
| Я должен бороться, это легко может быть я, но просто быть мыслителем, чем говорить об этом свободно
|
| Although I use my brain before using a fist
| Хотя я использую свой мозг, прежде чем использовать кулак
|
| Don’t push it, wake up, refuse and resist | Не дави, проснись, отказывайся и сопротивляйся |