| First up in flight like I studied Raleigh
| Первый в полете, как я изучал Роли
|
| Same sky that I’m flying that got Buddy Holly
| То самое небо, в котором я лечу, в котором есть Бадди Холли
|
| Back from tour with the Brother Ali
| Вернулся из тура с братом Али
|
| On my fellowship shit
| На моем товарищеском дерьме
|
| Pumping «5 O’Clock Follies»
| Прокачка «5 O’Clock Follies»
|
| I don’t say something
| я что-то не то говорю
|
| I got something to say
| Мне есть что сказать
|
| Sometimes I’m colorful
| Иногда я красочный
|
| Sometimes I’m gray
| Иногда я серый
|
| We get cancer twenty times a day
| Мы заболеваем раком двадцать раз в день
|
| We’re just strong enough to brush it off
| Мы просто достаточно сильны, чтобы отмахнуться от этого
|
| And kneel when we pray
| И преклонить колени, когда мы молимся
|
| The truth reveal what it may
| Правда показывает, что это может
|
| Tumbling dice, Dice Raw, Dice Clay
| Акробатические кости, Dice Raw, Dice Clay
|
| Bad cards are nothing nice to play
| Плохие карты — не лучшая игра
|
| California nights a gamble but I stay
| Калифорнийские ночи - азартная игра, но я остаюсь
|
| They say home is where you hang your hat
| Говорят, дом там, где ты вешаешь свою шляпу.
|
| Well I ain’t hanging up that
| Ну, я не вешаю трубку
|
| There’s no time to relax
| Нет времени расслабляться
|
| Only time to react
| Только время реагировать
|
| It’s Dilated for life
| Расширение на всю жизнь
|
| I’d like to welcome us back
| Я хотел бы приветствовать нас снова
|
| Directors
| Директора
|
| I am the director as far as you are concerned
| Я директор, насколько вам известно
|
| First to light up the crumbled collie
| Первым зажечь рассыпавшуюся колли
|
| I could ride skateboards but I could never ollie
| Я мог кататься на скейтбордах, но никогда не мог олли
|
| Forced to war like Muhammad Ali
| Вынужденный воевать, как Мухаммед Али
|
| Shape the future like cash is clay
| Формируйте будущее так, как будто деньги — это глина
|
| Melt time
| Время плавления
|
| The Salvador Dalí
| Сальвадор Дали
|
| The world spins through my lens
| Мир вращается через мой объектив
|
| I’m focused now
| Я сейчас сосредоточен
|
| Thoughts wandering through my sins
| Мысли блуждают по моим грехам
|
| Fish-eye, birds-eye
| Рыбий глаз, птичий глаз
|
| Viewfinder third eye
| Видоискатель третий глаз
|
| High-definition, high-resolution words fly
| Слова высокой четкости и высокого разрешения летают
|
| Riots for celebrating the game
| Беспорядки в честь игры
|
| Then live via satellite Laker parades
| Тогда живите через спутниковые парады Laker
|
| Danger in the pit
| Опасность в яме
|
| Are they dancing? | Они танцуют? |
| Are they fighting?
| Они дерутся?
|
| I block off the angles then adjust lighting
| Я блокирую углы, затем настраиваю освещение
|
| Don’t believe I touch thunder and lightning
| Не верь, что я касаюсь грома и молнии
|
| Until they see the miracles pictures, then I’m frightening
| Пока не увидят фото чудес, тогда мне страшно
|
| We just capture the facts
| Мы просто фиксируем факты
|
| Dilated never left
| Расширенный никогда не покидал
|
| I’d like to welcome us back
| Я хотел бы приветствовать нас снова
|
| Directors | Директора |