| Never had you run so far but you really gotta get away
| Никогда ты не бегал так далеко, но тебе действительно нужно уйти
|
| You know it in the nighttime running to it
| Вы знаете это в ночное время, бегая к нему
|
| Caught a rising star but then you let it drop into
| Поймал восходящую звезду, но потом ты позволил ей упасть в
|
| The ocean now the water’s running through it
| Океан теперь вода течет через него
|
| Now you’ve gone so far you really had to get away
| Теперь вы зашли так далеко, что вам действительно нужно уйти
|
| You knew it in your lifetime, running to it
| Вы знали это при жизни, бегая к ней
|
| Acting like you’ve come so far the bed you made yourself
| Действуя так, как будто вы зашли так далеко, кровать, которую вы сделали сами
|
| And this house and me are all falling apart
| И этот дом и я все разваливаемся
|
| Never thought you’d go so far but now you’re really
| Никогда не думал, что ты зайдешь так далеко, но теперь ты действительно
|
| Gone and it’s been so long I never really think about it
| Ушел, и это было так давно, что я никогда не думаю об этом.
|
| Yeah you made a beating heart, whatever, now that amber
| Да, ты сделал бьющееся сердце, что угодно, теперь этот янтарь
|
| Light has faded and it’s yours to commit to it
| Свет померк, и вы должны посвятить себя этому
|
| Act like it stops and starts, a gesture here and there
| Действуйте так, как будто он останавливается и начинается, жест здесь и там
|
| For me is one thing but I felt it every time you blew it
| Для меня это одно, но я чувствовал это каждый раз, когда ты все портил.
|
| Now you’ve gone too far your urge to run away is back and we all know | Теперь вы зашли слишком далеко, ваше желание убежать вернулось, и мы все знаем |