
Дата выпуска: 18.05.1998
Язык песни: Английский
Space Cadet(оригинал) |
My life has no direction. |
Always spinning round and round, and no matter how hard I try I can’t seem to |
get my ass up off the ground. |
I have no money, but that’s OK, I have nothing to spend it on anyway. |
People seem to like me better when I’m not around. |
Let me tell you the story of the boy who lost his mind. |
Trying to find a place in life in a life where a good place is hard to find. |
I want to go back in time to find out when I crossed that line. |
'Cause I used |
to care about what I do, and now I’m wasting all my time. |
My future was so bright, but now it’s getting hard to see. |
I really don’t know just how to get out from under this cloud that follows me. |
When will I ever get ahead? |
I hope it’s before I am dead. |
I’m having the time of my life, but the best times are never free. |
I know I sometimes act like a space cadet. |
I’m surprised you haven’t kicked my ass out yet. |
I know one day TV will be my doom. |
I’m an astronaut who never leaves his room. |
I don’t have any time to deal with you. |
I have way too many pointless things to do. |
Let me tell you the story of the boy who lost his mind. |
Trying to find a place in life in a lifewhere a good place is hard to find. |
I want to go back in time to find out when I crossed that line. |
'Cause I used |
to care about what I do, and now I’m wasting all my time. |
At least I’m having a good time. |
(перевод) |
Моя жизнь не имеет направления. |
Всегда крутиться по кругу, и как бы я ни старался, у меня не получается |
подними мою задницу с земли. |
У меня нет денег, но это нормально, мне все равно не на что их тратить. |
Кажется, я больше нравлюсь людям, когда меня нет рядом. |
Позвольте мне рассказать вам историю о мальчике, который потерял рассудок. |
Пытаясь найти место в жизни в жизни, где трудно найти хорошее место. |
Я хочу вернуться в прошлое, чтобы узнать, когда я пересек эту черту. |
потому что я использовал |
заботиться о том, что я делаю, и теперь я трачу все свое время впустую. |
Мое будущее было таким ярким, но теперь его становится трудно увидеть. |
Я действительно не знаю, как выбраться из-под этого облака, которое преследует меня. |
Когда я когда-нибудь продвинусь вперед? |
Я надеюсь, что это произойдет до того, как я умру. |
Я отлично провожу время в своей жизни, но лучшие времена никогда не бывают бесплатными. |
Я знаю, что иногда веду себя как космический кадет. |
Я удивлен, что ты еще не надрал мне задницу. |
Я знаю, что однажды телевидение станет моей гибелью. |
Я космонавт, который никогда не покидает свою комнату. |
У меня нет времени разбираться с тобой. |
У меня слишком много бессмысленных дел. |
Позвольте мне рассказать вам историю о мальчике, который потерял рассудок. |
Пытаясь найти место в жизни в жизни, где трудно найти хорошее место. |
Я хочу вернуться в прошлое, чтобы узнать, когда я пересек эту черту. |
потому что я использовал |
заботиться о том, что я делаю, и теперь я трачу все свое время впустую. |
По крайней мере, я хорошо провожу время. |
Название | Год |
---|---|
Stronger Than Ever | 2016 |
Living On A Couch | 1998 |
Lay It On | 2016 |
Moonriders | 2016 |
Day Off | 1998 |
Don't Leave Me Lonely | 2016 |
Blocked Up | 1998 |
Wanna Get Close | 2016 |
Tour Diary | 1998 |
Quitters Never Win | 1998 |
Picture Perfect | 1998 |
Stand Up and Rock | 2016 |
I Don't Need Your Love | 2016 |
The NInja, The Pinto, The Dan Marino | 2002 |
The Right Time | 2001 |
In A Heartbeat | 2001 |
Shoelaces | 2001 |
Try And Catch Me | 2001 |
Mesh Hats And Interstates | 2002 |
Tattoo Broken Hearts | 2002 |