| Jimmy and Jenny lived together
| Джимми и Дженни жили вместе
|
| From January '84 till December '85
| С января 84 по декабрь 85
|
| He was a rock and roll ladies' man
| Он был ловеласом рок-н-ролла
|
| She was only 19 when she died
| Ей было всего 19, когда она умерла
|
| I played in bands with Jimmy
| Я играл в группах с Джимми
|
| He used to get heavy from time to time
| Время от времени он становился тяжелым
|
| I didn’t like the way he treated Jenny
| Мне не понравилось, как он обращался с Дженни
|
| I can still hear her cry
| Я все еще слышу ее плач
|
| Don’t leave me lonely
| Не оставляй меня одинокой
|
| Don’t leave me alone
| Не оставляй меня одну
|
| Don’t leave me lonely
| Не оставляй меня одинокой
|
| I can’t make it on my own
| Я не могу сделать это самостоятельно
|
| Jimmy used to laugh about her
| Джимми смеялся над ней
|
| Those girls are all the same
| Эти девушки все одинаковые
|
| Love them and leave them
| Люби их и оставь
|
| That’s the name of the game
| Это название игры
|
| He sure could play those drums
| Он точно мог играть на этих барабанах
|
| But the love game he couldn’t play
| Но любовная игра, в которую он не мог играть
|
| He was a bastard to poor Jenny
| Он был ублюдком для бедной Дженни
|
| And I can still hear her cry to this day | И я до сих пор слышу ее плач |