| Another boring evening
| Еще один скучный вечер
|
| where nothing’s going on then suddenly the phone rings
| где ничего не происходит, вдруг звонит телефон
|
| could this mean time for fun
| это может означать время для веселья
|
| we take off to the Palais
| мы взлетаем во дворец
|
| that’s where the action is everybody’s waiting
| вот где действие все ждут
|
| for the show to begin
| чтобы шоу началось
|
| The band is really rocking
| Группа действительно крутая
|
| the crowd roars out for more
| толпа требует большего
|
| that’s unaffected feeling
| это незатронутое чувство
|
| from kids of rock 'n' roll
| от детей рок-н-ролла
|
| Stand up and rock
| Вставай и качайся
|
| Stand up and rock
| Вставай и качайся
|
| When lights dim down we feel it our heroes are in town
| Когда гаснет свет, мы чувствуем, что наши герои в городе
|
| the tension mounts they’re on stage
| напряжение нарастает, когда они на сцене
|
| we’ll never be alone
| мы никогда не будем одни
|
| we get just what we wanted
| мы получаем именно то, что хотели
|
| the music’s straight and loud
| музыка прямая и громкая
|
| the temperature is rising
| температура поднимается
|
| the air vibrates the sound
| воздух вибрирует звук
|
| A late night rock invasion
| Ночное вторжение рока
|
| yes we were born to rock
| да, мы родились, чтобы качать
|
| we’re living for the moment
| мы живем на данный момент
|
| and we’ll never give it up tomorrow doesn’t matter
| и мы никогда не откажемся от этого завтра не имеет значения
|
| we’ll take it as it comes
| мы примем это как есть
|
| as long as we can stand up we’ll rock the whole night long | пока мы можем встать, мы будем качаться всю ночь напролет |