| Chillin' in Salisbury on the corner of Oldstone.
| Отдохнуть в Солсбери на углу Олдстоуна.
|
| Gotta go out tonight and get some beer.
| Надо пойти сегодня вечером и выпить пива.
|
| Natalie called me this morning.
| Натали позвонила мне сегодня утром.
|
| She was buggin' out.
| Она выходила из строя.
|
| I said to her that, «I don’t care.
| Я сказал ей, что: «Мне все равно.
|
| I’m chillin'.»
| Я отдыхаю.»
|
| Rolled out of bed; | Скатился с кровати; |
| put on my hat went downstairs; | надела шляпу, спустилась вниз; |
| yelled at my dad.
| кричал на моего папу.
|
| Didn’t have no butts, so I had to go.
| У меня не было прикладов, поэтому мне пришлось уйти.
|
| Got in my car; | Сел в свою машину; |
| drove to Texaco.
| поехал в Техасо.
|
| Didn’t have my brand.
| Не было моего бренда.
|
| I got so pissed.
| Я так разозлился.
|
| Got on the phone; | Позвонил по телефону; |
| called up Chris.
| позвонил Крису.
|
| Sometimes I wonder, haven’t I suffered enough.
| Иногда я задаюсь вопросом, недостаточно ли я страдал.
|
| It’s just a day in the life of Joel.
| Это всего лишь день из жизни Джоэла.
|
| Got my bait; | Получил свою приманку; |
| my rod.
| мой стержень.
|
| Gonna catch me some bass.
| Собираюсь поймать мне немного баса.
|
| Well, tonight I hope I catch a piece of ass.
| Что ж, сегодня вечером я надеюсь поймать кусок задницы.
|
| Went to Liberty Lunch to get some 40s for my friends.
| Пошел в Liberty Lunch, чтобы получить около 40 для моих друзей.
|
| I’m the only one with a fake I.D.
| Я единственный с поддельным удостоверением личности.
|
| Sometimes I wonder, am I having too much fun? | Иногда я думаю, не слишком ли мне весело? |