| And I wonder if you ever think about me anymore
| И мне интересно, думаешь ли ты когда-нибудь обо мне
|
| And I wonder if you ever think about me when you’re bored
| И мне интересно, думаешь ли ты когда-нибудь обо мне, когда тебе скучно?
|
| And I wonder if you ever think about me when you’re hangin' in New York
| И мне интересно, думаешь ли ты когда-нибудь обо мне, когда тусуешься в Нью-Йорке?
|
| And I wonder if you still think Bono writes his songs for you
| И мне интересно, вы все еще думаете, что Боно пишет свои песни для вас
|
| And I wonder if the reasons why you left me were untrue
| И мне интересно, были ли причины, по которым ты оставил меня, неправдой
|
| And I wonder if you give him more excuses than the ones I got from you
| И мне интересно, даете ли вы ему больше оправданий, чем те, которые я получил от вас
|
| Because…
| Потому что…
|
| Girl you mean
| Девушка, ты имеешь в виду
|
| So much to me
| Так много для меня
|
| I wish that we…
| Я хочу, чтобы мы…
|
| Could start it over, start it over
| Мог бы начать все сначала, начать все сначала
|
| I don’t need your sympathy or apologies
| Мне не нужно ваше сочувствие или извинения
|
| Still I’m staring in my coffee cup at six a. | Тем не менее я смотрю в свою кофейную чашку в шесть утра. |
| m
| м
|
| And I cannot give… up
| И я не могу сдаться...
|
| And I wonder if you’re happy or just glad to see me scarred
| И мне интересно, счастливы ли вы или просто рады видеть меня в шрамах
|
| Did he buy your heart with visa, or his platnum master card
| Он купил ваше сердце за визу или за свою платинумовую мастер-карту?
|
| I am bending over backwards to get close to you but still I feel so far
| Я из кожи вон лезу, чтобы приблизиться к тебе, но все же я чувствую себя так далеко
|
| Because…
| Потому что…
|
| Girl you mean
| Девушка, ты имеешь в виду
|
| So much to me
| Так много для меня
|
| I wish that we…
| Я хочу, чтобы мы…
|
| Could start it over, start it over
| Мог бы начать все сначала, начать все сначала
|
| I don’t need your sympathy or apologies
| Мне не нужно ваше сочувствие или извинения
|
| Still I’m staring in my coffe cup at six a. | Тем не менее я смотрю в свою кофейную чашку в шесть утра. |
| m
| м
|
| And I cannot give… up
| И я не могу сдаться...
|
| Girl you mean
| Девушка, ты имеешь в виду
|
| So much to me
| Так много для меня
|
| I wish that we could start it over
| Я хочу, чтобы мы могли начать все сначала
|
| I don’t need your sympathy or apologies
| Мне не нужно ваше сочувствие или извинения
|
| …Anymore
| …Больше
|
| Girl you mean
| Девушка, ты имеешь в виду
|
| So much to me
| Так много для меня
|
| I wish that we…
| Я хочу, чтобы мы…
|
| Could start it over, start it over
| Мог бы начать все сначала, начать все сначала
|
| I don’t need your sympathy or apologies
| Мне не нужно ваше сочувствие или извинения
|
| I just want you here with me | Я просто хочу, чтобы ты был здесь со мной |