| We must have smoked a thousand cigarettes
| Мы, должно быть, выкурили тысячу сигарет
|
| In my tiny room at dawn
| В моей крошечной комнате на рассвете
|
| And as I light on up alone now
| И когда я загораюсь в одиночестве
|
| I breathe you in but you are gone
| Я вдыхаю тебя, но ты ушел
|
| The waves crash, the wind blows
| Волны разбиваются, ветер дует
|
| But something’s missing
| Но чего-то не хватает
|
| Its no fun around here
| Здесь не весело
|
| Without your drugs
| Без твоих наркотиков
|
| I change the channels all alone
| Я переключаю каналы в полном одиночестве
|
| At 3AM there’s nothing on
| В 3 часа ночи ничего не происходит
|
| I fall asleep next to the phone
| Я засыпаю рядом с телефоном
|
| I can’t believe the drugs are gone
| Я не могу поверить, что наркотики исчезли
|
| And I cross off the days on my calendar until you’re back again
| И я вычеркиваю дни в своем календаре, пока ты не вернешься снова
|
| I can’t believe the drugs are gone
| Я не могу поверить, что наркотики исчезли
|
| You’re face is burned way deep inside me
| Твое лицо обожжено глубоко внутри меня
|
| And at night its all I dream
| А ночью это все, о чем я мечтаю
|
| We stare and kiss and laugh and talk
| Мы смотрим и целуемся, смеемся и разговариваем
|
| Like some fifties movie scene
| Как сцена из фильма пятидесятых
|
| The days pass, the weeks go
| Дни проходят, недели идут
|
| There’s something missing
| Чего-то не хватает
|
| Cuz life sucks these days
| Потому что жизнь отстой в эти дни
|
| Without the drugs | Без наркотиков |