| I don’t mind my heart is aching
| Я не против, мое сердце болит
|
| You know at least I realized
| Вы знаете, по крайней мере, я понял
|
| The road was full of warnings
| Дорога была полна предупреждений
|
| I ride the street of life with broken brakes
| Я еду по улице жизни со сломанными тормозами
|
| I should have seize the day
| Я должен был воспользоваться моментом
|
| (And) praise the moments I betrayed
| (И) похвалить моменты, которые я предал
|
| Recalling that living in harmony
| Напоминая, что жить в гармонии
|
| Felt like living in a prison without walls
| Чувствовалось, что ты живешь в тюрьме без стен.
|
| A constant compromise
| Постоянный компромисс
|
| (Caught) in the heat of the moment
| (Пойманный) в пылу момента
|
| I was deaf and blind
| я был глухим и слепым
|
| Silence, the payload of my faults
| Тишина, груз моих ошибок
|
| Now I hide away
| Теперь я прячусь
|
| Somehow I surrender
| Как-то я сдаюсь
|
| Now that the bridge is burning
| Теперь, когда мост горит
|
| I need to come back to square one
| Мне нужно вернуться к исходной точке
|
| Victim of desire
| Жертва желания
|
| I’m done trying, I’ve found a meaning
| Я закончил попытки, я нашел смысл
|
| The swollen river has run dry
| Набухшая река высохла
|
| The hide and seek is finished unforeseen
| Прятки завершены непредвиденно
|
| (I'm) done trying to pretend I’m on my way
| (Я) закончил притворяться, что уже в пути
|
| It’s just a cheap refrain
| Это просто дешевый рефрен
|
| Not the truth I’m willing for
| Не та правда, на которую я готов
|
| Recalling that living in harmony
| Напоминая, что жить в гармонии
|
| Felt like living in a prison without walls
| Чувствовалось, что ты живешь в тюрьме без стен.
|
| Another compromise
| Еще один компромисс
|
| (Caught) in the heat of the moment
| (Пойманный) в пылу момента
|
| I was deaf and blind
| я был глухим и слепым
|
| Silence, the payload of my faults
| Тишина, груз моих ошибок
|
| Now I hide away
| Теперь я прячусь
|
| Somehow I surrender
| Как-то я сдаюсь
|
| Now that the bridge is burning
| Теперь, когда мост горит
|
| I need to come back to square one
| Мне нужно вернуться к исходной точке
|
| Victim of desire
| Жертва желания
|
| I want to get back where
| Я хочу вернуться туда, где
|
| The wonder has begun
| Чудо началось
|
| Knowing what I’ve been through
| Зная, через что я прошел
|
| I want to get back then
| Я хочу вернуться тогда
|
| I’d walk a brand new path
| Я бы пошел по совершенно новому пути
|
| Now I am aware
| Теперь я в курсе
|
| Silence, the payload of my faults
| Тишина, груз моих ошибок
|
| Now I hide away
| Теперь я прячусь
|
| Somehow I surrender
| Как-то я сдаюсь
|
| Now that the bridge is burning
| Теперь, когда мост горит
|
| I need to come back to square one
| Мне нужно вернуться к исходной точке
|
| Victim of desire | Жертва желания |