Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voyage Voyage , исполнителя - Desireless. Песня из альбома François, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 06.09.2009
Лейбл звукозаписи: Choice of
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voyage Voyage , исполнителя - Desireless. Песня из альбома François, в жанре ЭстрадаVoyage Voyage(оригинал) | О, путешествие(перевод на русский) |
| Au-dessus des vieux volcans | Над старыми вулканами |
| Glisse des ailes sous les tapis du vent | Скользят крылья под покрывалом ветра. |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Éternellement | В вечности... |
| De nuages en marécages | С облаков в болото, |
| De vent d'Espagne en pluie d'equateur | От ветра Испании до дождя экватора, |
| Voyage, voyage | Путешествие — |
| Vole dans les hauteurs | Лети в высотах, |
| Au-dessus des capitales | Над столицами |
| Des idees fatales | И безумными идеями, |
| Regarde l'ocean | Взгляни на океан |
| - | - |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Plus loin que la nuit et le jour (voyage voyage) | Дальше, чем ночь или день |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Dans l'espace inoui de l'amour | В невероятном любовном пространстве. |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Sur l'eau sacré d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над священными водами Индийского океана |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Et jamais ne reviens | И я никогда не вернусь |
| - | - |
| Sur le Gange ou l'Amazone | Над реками Ганг и Амазонкой, |
| Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes | К неграм, к сикхам, к азиатам — |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Dans tout le royaume | По всему королевству. |
| Sur les dunes du Sahara | Над дюнами Сахары, |
| Des iles Fidji au Fujiyama | От островов Фиджи к Фудзияме |
| Voyage, voyage | Путешествие, |
| Ne t'arretes pas | Не прекращайся! |
| Au-dessus des barbelés | Над колючими проволоками, |
| Des coeurs bombardés | Над разбитыми сердцами, |
| Regarde l'ocean | Взгляни на океан... |
| - | - |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | Дальше, чем ночь или день |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Dans l'espace inoui de l'amour | В невероятном любовном пространстве. |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Sur l'eau sacre d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над священными водами Индийского океана |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Et jamais ne reviens | И я никогда не вернусь |
| - | - |
| Au dessus des capitales | Лети над столицами |
| Des idees fatales | И безумными идеями, |
| Regarde l'ocean | Гляди на океан |
| - | - |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | Дальше, чем ночь или день |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Dans l'espace inoui de l'amour | В невероятном любовном пространстве. |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Sur l'eau sacre d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над священными водами Индийского океана |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Et jamais ne reviens | И я никогда не вернусь! |
| - | - |
Voyage Voyage(оригинал) | Вояж, вояж*(перевод на русский) |
| - | - |
| Au dessus des vieux volcans, | Дым вулканов разметав |
| Glisse des ailes | Крылья ветра-ковра |
| Sous les tapis du vent, | Распластав, |
| Voyage, voyage, | Вояж, вояж, |
| Éternellement. | Лечу я стремглав. |
| De nuages en marécages, | Над туманами болот, |
| De vent d'Espagne | От дождей до |
| En pluie d'équateur, | Испанских ветров, |
| Voyage, voyage, | Вояж, вояж. |
| Vole dans les hauteurs | Я так высоко |
| Au dessus des capitales, | Над крышами столиц, |
| Des idées fatales, | Над стаями птиц, |
| Regarde l'océan... | Глядя на океан... |
| - | - |
| Voyage, voyage | Вояж, вояж |
| Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | За занавес дня и ночи |
| Voyage (voyage) | Вояж |
| Dans l'espace inoui de l'amour. | В великом пространстве любви. |
| Voyage, voyage | Вояж, вояж |
| Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над миром в мечту промчаться |
| Voyage (voyage) | Вояж |
| Et jamais ne revient. | И не возвращаться. |
| - | - |
| Sur le Gange ou l'Amazone, | Там, где Амазонка, Ганг, |
| Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes, | Люди разных рас и разных стран, |
| Voyage, voyage | Вояж, вояж |
| Dans tout le royaume. | Лечу к облакам. |
| Sur les dunes du Sahara, | Там, где высится бархан, |
| Des îles Fidji au Fujiyama, | К спящим в дымке спешу островам, |
| Voyage, voyage, | Вояж, вояж |
| Ne t'arrêtes pas. | К таинственным снам. |
| Au dessus des barbelés, | От пут, оков и бед, |
| Des cœurs bombardés, | Разбитых сердец, |
| Regarde l'océan. | Глядя на океан... |
| - | - |
| Au dessus des capitales, | Над крышами столиц, |
| Des idées fatales, | Над стаями птиц, |
| Regarde l'océan... | Глядя на океан... |
| - | - |
| Voyage, voyage | Вояж, вояж |
| Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | За занавес дня и ночи |
| Voyage (voyage) | Вояж |
| Dans l'espace inoui de l'amour. | В великом пространстве любви. |
| Voyage, voyage | Вояж, вояж |
| Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над миром в мечту промчаться |
| Voyage (voyage) | Вояж |
| Et jamais ne revient. | И не возвращаться. |
| - | - |
Voyage Voyage |
| Au dessus des vieux volcans |
| Glisse tes ailes sous le tapis du vent |
| Voyage, voyage |
| Éternellement |
| De nuages en marécages |
| De vent d'Espagne en pluie d'Équateur |
| Voyage, voyage |
| Vole dans les hauteurs |
| Au dessus des capitales |
| Des idées fatales |
| Regarde l'océan |
| Voyage, voyage |
| Plus loin que la nuit et le jour (voyage voyage) |
| Voyage (voyage) |
| Dans l'espace inouï de l'amour |
| Voyage, voyage |
| Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien (voyage voyage) |
| Voyage (voyage) |
| Et jamais ne reviens |
| Sur le Gange ou l'Amazone |
| Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes |
| Voyage, voyage |
| Dans tout le royaume |
| Sur les dunes du Sahara |
| Des îles Fidji au Fujiyama |
| Voyage, voyage |
| Ne t'arrête pas |
| Au dessus des barbelés |
| Des coeurs bombardés |
| Regarde l'océan |
| Voyage, voyage |
| Plus loin que la nuit et le jour (voyage voyage) |
| Voyage (voyage) |
| Dans l'espace inouï de l'amour |
| Voyage, voyage |
| Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien (voyage voyage) |
| Voyage (voyage) |
| Et jamais ne reviens |
| Au dessus des capitales |
| Des idées fatales |
| Regarde l'océan |
| Voyage, voyage |
| Plus loin que la nuit et le jour (voyage voyage) |
| Voyage (voyage) |
| Dans l'espace inouï de l'amour |
| Voyage, voyage |
| Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien (voyage voyage) |
| Voyage (voyage) |
| Et jamais ne reviens |
Тэги песни: #дизарлес вояж
| Название | Год |
|---|---|
| Voyage | 2024 |
| Voyage, voyage | 2020 |
| John | 2009 |
| Elle est comme les étoiles | 2009 |
| Hari Ôm Ramakrishna | 2009 |
| Qui sommes-nous? | 2009 |
| Oublie-les, oublie | 2009 |
| Tombée d'une montagne | 2009 |
| Animal | 2009 |
| Qui peut savoir | 2009 |
| Star | 2009 |
| Les commencements | 2009 |
| Tes voyages me voyagent | 2011 |
| L'amour, l'amour | 2007 |
| I don't Want You in Here ft. Desireless, Operation Of The Sun | 2015 |