Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voyage Voyage, исполнителя - Desireless. Песня из альбома François, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.09.2009
Лейбл звукозаписи: Choice of
Язык песни: Французский
Voyage Voyage(оригинал) | О, путешествие(перевод на русский) |
Au-dessus des vieux volcans | Над старыми вулканами |
Glisse des ailes sous les tapis du vent | Скользят крылья под покрывалом ветра. |
Voyage, voyage | Путешествие |
Éternellement | В вечности... |
De nuages en marécages | С облаков в болото, |
De vent d'Espagne en pluie d'equateur | От ветра Испании до дождя экватора, |
Voyage, voyage | Путешествие — |
Vole dans les hauteurs | Лети в высотах, |
Au-dessus des capitales | Над столицами |
Des idees fatales | И безумными идеями, |
Regarde l'ocean | Взгляни на океан |
- | - |
Voyage (voyage) | Путешествие |
Plus loin que la nuit et le jour (voyage voyage) | Дальше, чем ночь или день |
Voyage (voyage) | Путешествие |
Dans l'espace inoui de l'amour | В невероятном любовном пространстве. |
Voyage, voyage | Путешествие |
Sur l'eau sacré d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над священными водами Индийского океана |
Voyage (voyage) | Путешествие |
Et jamais ne reviens | И я никогда не вернусь |
- | - |
Sur le Gange ou l'Amazone | Над реками Ганг и Амазонкой, |
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes | К неграм, к сикхам, к азиатам — |
Voyage, voyage | Путешествие |
Dans tout le royaume | По всему королевству. |
Sur les dunes du Sahara | Над дюнами Сахары, |
Des iles Fidji au Fujiyama | От островов Фиджи к Фудзияме |
Voyage, voyage | Путешествие, |
Ne t'arretes pas | Не прекращайся! |
Au-dessus des barbelés | Над колючими проволоками, |
Des coeurs bombardés | Над разбитыми сердцами, |
Regarde l'ocean | Взгляни на океан... |
- | - |
Voyage, voyage | Путешествие |
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | Дальше, чем ночь или день |
Voyage (voyage) | Путешествие |
Dans l'espace inoui de l'amour | В невероятном любовном пространстве. |
Voyage, voyage | Путешествие |
Sur l'eau sacre d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над священными водами Индийского океана |
Voyage (voyage) | Путешествие |
Et jamais ne reviens | И я никогда не вернусь |
- | - |
Au dessus des capitales | Лети над столицами |
Des idees fatales | И безумными идеями, |
Regarde l'ocean | Гляди на океан |
- | - |
Voyage, voyage | Путешествие |
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | Дальше, чем ночь или день |
Voyage (voyage) | Путешествие |
Dans l'espace inoui de l'amour | В невероятном любовном пространстве. |
Voyage, voyage | Путешествие |
Sur l'eau sacre d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над священными водами Индийского океана |
Voyage (voyage) | Путешествие |
Et jamais ne reviens | И я никогда не вернусь! |
- | - |
Voyage Voyage(оригинал) | Вояж, вояж*(перевод на русский) |
- | - |
Au dessus des vieux volcans, | Дым вулканов разметав |
Glisse des ailes | Крылья ветра-ковра |
Sous les tapis du vent, | Распластав, |
Voyage, voyage, | Вояж, вояж, |
Éternellement. | Лечу я стремглав. |
De nuages en marécages, | Над туманами болот, |
De vent d'Espagne | От дождей до |
En pluie d'équateur, | Испанских ветров, |
Voyage, voyage, | Вояж, вояж. |
Vole dans les hauteurs | Я так высоко |
Au dessus des capitales, | Над крышами столиц, |
Des idées fatales, | Над стаями птиц, |
Regarde l'océan... | Глядя на океан... |
- | - |
Voyage, voyage | Вояж, вояж |
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | За занавес дня и ночи |
Voyage (voyage) | Вояж |
Dans l'espace inoui de l'amour. | В великом пространстве любви. |
Voyage, voyage | Вояж, вояж |
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над миром в мечту промчаться |
Voyage (voyage) | Вояж |
Et jamais ne revient. | И не возвращаться. |
- | - |
Sur le Gange ou l'Amazone, | Там, где Амазонка, Ганг, |
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes, | Люди разных рас и разных стран, |
Voyage, voyage | Вояж, вояж |
Dans tout le royaume. | Лечу к облакам. |
Sur les dunes du Sahara, | Там, где высится бархан, |
Des îles Fidji au Fujiyama, | К спящим в дымке спешу островам, |
Voyage, voyage, | Вояж, вояж |
Ne t'arrêtes pas. | К таинственным снам. |
Au dessus des barbelés, | От пут, оков и бед, |
Des cœurs bombardés, | Разбитых сердец, |
Regarde l'océan. | Глядя на океан... |
- | - |
Au dessus des capitales, | Над крышами столиц, |
Des idées fatales, | Над стаями птиц, |
Regarde l'océan... | Глядя на океан... |
- | - |
Voyage, voyage | Вояж, вояж |
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | За занавес дня и ночи |
Voyage (voyage) | Вояж |
Dans l'espace inoui de l'amour. | В великом пространстве любви. |
Voyage, voyage | Вояж, вояж |
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над миром в мечту промчаться |
Voyage (voyage) | Вояж |
Et jamais ne revient. | И не возвращаться. |
- | - |
Voyage Voyage |
Au dessus des vieux volcans |
Glisse tes ailes sous le tapis du vent |
Voyage, voyage |
Éternellement |
De nuages en marécages |
De vent d'Espagne en pluie d'Équateur |
Voyage, voyage |
Vole dans les hauteurs |
Au dessus des capitales |
Des idées fatales |
Regarde l'océan |
Voyage, voyage |
Plus loin que la nuit et le jour (voyage voyage) |
Voyage (voyage) |
Dans l'espace inouï de l'amour |
Voyage, voyage |
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien (voyage voyage) |
Voyage (voyage) |
Et jamais ne reviens |
Sur le Gange ou l'Amazone |
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes |
Voyage, voyage |
Dans tout le royaume |
Sur les dunes du Sahara |
Des îles Fidji au Fujiyama |
Voyage, voyage |
Ne t'arrête pas |
Au dessus des barbelés |
Des coeurs bombardés |
Regarde l'océan |
Voyage, voyage |
Plus loin que la nuit et le jour (voyage voyage) |
Voyage (voyage) |
Dans l'espace inouï de l'amour |
Voyage, voyage |
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien (voyage voyage) |
Voyage (voyage) |
Et jamais ne reviens |
Au dessus des capitales |
Des idées fatales |
Regarde l'océan |
Voyage, voyage |
Plus loin que la nuit et le jour (voyage voyage) |
Voyage (voyage) |
Dans l'espace inouï de l'amour |
Voyage, voyage |
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien (voyage voyage) |
Voyage (voyage) |
Et jamais ne reviens |