| Au-dessus des vieux volcans | Над старыми вулканами |
| Glisse des ailes sous les tapis du vent | Скользят крылья под покрывалом ветра. |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Éternellement | В вечности... |
| De nuages en marécages | С облаков в болото, |
| De vent d'Espagne en pluie d'equateur | От ветра Испании до дождя экватора, |
| Voyage, voyage | Путешествие — |
| Vole dans les hauteurs | Лети в высотах, |
| Au-dessus des capitales | Над столицами |
| Des idees fatales | И безумными идеями, |
| Regarde l'ocean | Взгляни на океан |
| | |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Plus loin que la nuit et le jour (voyage voyage) | Дальше, чем ночь или день |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Dans l'espace inoui de l'amour | В невероятном любовном пространстве. |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Sur l'eau sacré d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над священными водами Индийского океана |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Et jamais ne reviens | И я никогда не вернусь |
| | |
| Sur le Gange ou l'Amazone | Над реками Ганг и Амазонкой, |
| Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes | К неграм, к сикхам, к азиатам — |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Dans tout le royaume | По всему королевству. |
| Sur les dunes du Sahara | Над дюнами Сахары, |
| Des iles Fidji au Fujiyama | От островов Фиджи к Фудзияме |
| Voyage, voyage | Путешествие, |
| Ne t'arretes pas | Не прекращайся! |
| Au-dessus des barbelés | Над колючими проволоками, |
| Des coeurs bombardés | Над разбитыми сердцами, |
| Regarde l'ocean | Взгляни на океан... |
| | |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | Дальше, чем ночь или день |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Dans l'espace inoui de l'amour | В невероятном любовном пространстве. |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Sur l'eau sacre d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над священными водами Индийского океана |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Et jamais ne reviens | И я никогда не вернусь |
| | |
| Au dessus des capitales | Лети над столицами |
| Des idees fatales | И безумными идеями, |
| Regarde l'ocean | Гляди на океан |
| | |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) | Дальше, чем ночь или день |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Dans l'espace inoui de l'amour | В невероятном любовном пространстве. |
| Voyage, voyage | Путешествие |
| Sur l'eau sacre d'un fleuve indien, (voyage voyage) | Над священными водами Индийского океана |
| Voyage (voyage) | Путешествие |
| Et jamais ne reviens | И я никогда не вернусь! |
| | |