| Certains parlent à la foule
| Некоторые говорят с толпой
|
| Et d’autres parlent au désert
| И другие говорят с пустыней
|
| Que de paroles s'écoulent
| Сколько слов течет
|
| Sur le temps sur l’argent sur la guerre
| Вовремя на деньги на войне
|
| Certains parlent d’orient
| Некоторые говорят о Востоке
|
| Et d’autres d’URSS
| И другие из СССР
|
| De la bible ou du Coran
| Из Библии или Корана
|
| De paradis de bonheur express
| Из рая счастья экспресс
|
| Certains parl' de frontières
| Некоторые говорят о границах
|
| Et d’espérance
| И надежды
|
| Ma mère
| Моя мама
|
| Fait parler le silence
| Пусть тишина говорит
|
| Elle est comme les étoiles
| Она как звезды
|
| Elle en sait long mais ne dit rien
| Она много знает, но ничего не говорит
|
| Elle est comme les étoiles
| Она как звезды
|
| Elle donne sa lumière
| Она дает свой свет
|
| Et ne demande rien
| И не спрашивай
|
| Les prophètes à la une
| Избранные пророки
|
| Font et défont le destin
| Сделать и сломать судьбу
|
| Les élus sur les tribunes
| Выборные должностные лица на трибунах
|
| Ont toujours la formul' pour demain
| Всегда имейте формулу завтрашнего дня
|
| Certains parl' de la terre
| Некоторые говорят о земле
|
| De non-violence
| ненасилия
|
| Ma mère
| Моя мама
|
| Fait parler le silence
| Пусть тишина говорит
|
| Elle est comme les étoiles
| Она как звезды
|
| Elle en sait long mais jamais elle ne dit rien
| Она много знает, но никогда ничего не говорит
|
| Elle est comme les étoiles
| Она как звезды
|
| Elle ne demande rien
| Она ничего не спрашивает
|
| Certains vous abandonnent
| Некоторые оставляют вас
|
| D’autres viennent et vous désirent
| Другие приходят и желают тебя
|
| Mais sitôt qu’on aime un homme
| Но как только ты любишь мужчину
|
| Le plus beau est impossible à dire
| Самый красивый невозможно сказать
|
| Certains parlent d’amour de tolérance
| Некоторые говорят о терпимости любви
|
| Ma mère
| Моя мама
|
| Fait parler le silence
| Пусть тишина говорит
|
| Elle est comme les étoiles
| Она как звезды
|
| Elle en sait long mais jamais elle ne dit rien
| Она много знает, но никогда ничего не говорит
|
| Elle est comme les étoiles
| Она как звезды
|
| Elle ne demande rien | Она ничего не спрашивает |