| It’s not a dream my friend
| Это не сон, мой друг
|
| We sleep and play pretend
| Мы спим и играем в притворство
|
| As we walk out the door you will see there is more
| Когда мы выйдем за дверь, вы увидите, что есть еще
|
| Obscured by the plain light of day
| Затененный простым дневным светом
|
| A delicate guise of an Olympian prize that takes the breath away
| Изящный облик олимпийского приза, от которого захватывает дух
|
| This is our reward for breaking the chord
| Это наша награда за разрыв аккорда
|
| For taking and eating the soul of the world
| За взятие и поедание души мира
|
| And you’re falling down
| И ты падаешь
|
| Man of the clouds
| человек из облаков
|
| What are we doing here?
| Что мы здесь делаем?
|
| Sleep sleep sleep
| спать спать спать
|
| And buy buy buy
| И купить купить купить
|
| What you can’t keep
| Что вы не можете сохранить
|
| Just throw on the heap
| Просто брось в кучу
|
| And we’ll seek what’s left to the blind
| И мы будем искать то, что осталось слепым
|
| Sleep sleep sleep
| спать спать спать
|
| And buy buy buy
| И купить купить купить
|
| Buy or intentions without an incentive
| Покупка или намерения без стимула
|
| You know just what we had in…
| Вы знаете, что у нас было в…
|
| Mind for you affections
| Ум для вас привязанности
|
| We know just what you need
| Мы знаем, что вам нужно
|
| Keep your lock on the door
| Держите замок на двери
|
| Truly safe from the poor
| Действительно в безопасности от бедных
|
| Forget all your worries and try something pure
| Забудьте все свои заботы и попробуйте что-то чистое
|
| And you’re falling down
| И ты падаешь
|
| Man of the clouds
| человек из облаков
|
| What are we doing here?
| Что мы здесь делаем?
|
| Sleep sleep sleep
| спать спать спать
|
| And buy buy buy
| И купить купить купить
|
| What you can’t keep
| Что вы не можете сохранить
|
| Just throw on the heap
| Просто брось в кучу
|
| And we’ll see what’s left to the blind
| И мы увидим, что осталось слепым
|
| Sleep sleep sleep
| спать спать спать
|
| And buy buy buy…
| И купи купи купи…
|
| Buy or intentions without an incentive
| Покупка или намерения без стимула
|
| You know just what we had in…
| Вы знаете, что у нас было в…
|
| Mind for your affections
| Разум для ваших привязанностей
|
| We know just what you need
| Мы знаем, что вам нужно
|
| And you’re falling down
| И ты падаешь
|
| Man of the clouds
| человек из облаков
|
| What are we doing what are we doing here?
| Что мы делаем, что мы здесь делаем?
|
| Sleep sleep sleep
| спать спать спать
|
| And buy buy buy
| И купить купить купить
|
| What you can’t keep
| Что вы не можете сохранить
|
| Just throw on the heap
| Просто брось в кучу
|
| And we’ll see what’s left to the blind… | И мы увидим, что осталось слепым… |