| She said boy, «Why are you so sad?»
| Она сказала мальчику: «Почему ты такой грустный?»
|
| And I said, «Girl, I don’t have an answer for that.»
| И я сказал: «Девочка, у меня нет на это ответа».
|
| But I guess I’ve been carrying my past on my back
| Но я думаю, что несу свое прошлое на спине
|
| Until it crept in the cracks of my spine, now I walk with it
| Пока он не заполз в трещины моего позвоночника, теперь я иду с ним
|
| It walks with me because it never left the back of my mind
| Он идет со мной, потому что никогда не покидал моего разума.
|
| I wear it on my skin and in between my fingertips
| Я ношу его на коже и между кончиками пальцев
|
| And every love that I try to grip, slips and drips between the cracks of hands
| И каждая любовь, которую я пытаюсь схватить, ускользает и капает между щелей рук
|
| that aren’t held by another
| которые не принадлежат другому
|
| I feel numb, and it’s dumb that I’ve become such a fool
| Я чувствую оцепенение, и глупо, что я стал таким дураком
|
| I don’t think anything will ever turn out for me
| Я не думаю, что у меня что-то когда-нибудь получится
|
| It’s hard to see a future with someone beside of me
| Трудно видеть будущее с кем-то рядом со мной
|
| I just can’t see, I just can’t see
| Я просто не вижу, я просто не вижу
|
| It’s just me, and me alone
| Это только я, и только я
|
| There’s just me, and no one else
| Есть только я, и больше никого
|
| Just another in the list of things that I haven’t felt
| Просто еще один в списке вещей, которые я не чувствовал
|
| Just you and me, and me with myself
| Только ты и я, и я с собой
|
| There’s no-one else, there’s no-one else
| Больше никого нет, больше никого
|
| This night might just last forever
| Эта ночь может длиться вечно
|
| And if I ever get to sleep, maybe then I can lay with her
| И если я когда-нибудь засну, может быть, тогда я смогу лечь с ней
|
| Maybe, but let it be without dreams
| Может быть, но пусть будет без снов
|
| No light or scenes of trees, just space enough to swallow me
| Ни света, ни сцен с деревьями, просто достаточно места, чтобы проглотить меня.
|
| I feel numb and it’s dumb that I’ve become such a fool
| Я чувствую оцепенение, и это глупо, что я стал таким дураком
|
| I don’t think anything will ever turn out for me | Я не думаю, что у меня что-то когда-нибудь получится |