| Catch me, catch me
| Поймай меня, поймай меня
|
| Catch me, catch me
| Поймай меня, поймай меня
|
| Catch me, catch me
| Поймай меня, поймай меня
|
| Catch me, catch me
| Поймай меня, поймай меня
|
| Catch me, catch me
| Поймай меня, поймай меня
|
| Catch me, catch me
| Поймай меня, поймай меня
|
| Ay
| Ай
|
| Catch me on the zenith, that’s the only time you’ll see 'em
| Поймай меня в зените, это единственный раз, когда ты их увидишь
|
| Televised, paralyzed, thoughts are paraplegic
| По телевидению, парализован, мысли парализованы
|
| Sit yourself down, let us smoke up the ounce
| Садитесь, давайте выкурим унцию
|
| Bounce till I’m leaking semen on your couch and then I’m out
| Подпрыгивай, пока я не вытечу сперму на твой диван, а потом выйду
|
| Catch me on the zenith, from the Southern region
| Лови меня на зените, из Южного края
|
| Federation is my motherfucking legion, we don’t believe in
| Федерация — мой гребаный легион, мы не верим в
|
| False prophets, fake gods and we never trust niggas
| Лжепророки, фальшивые боги, и мы никогда не доверяем нигерам
|
| Two rules in my house, no shoes, no fuck niggas
| Два правила в моем доме, ни обуви, ни ебаных нигеров
|
| Catch me on the zenith, fuck a TV screen, bitch, let it die
| Поймай меня на зените, трахни телеэкран, сука, пусть сдохнет
|
| Look at your reflection, and ask «Who am I?»
| Посмотрите на свое отражение и спросите: «Кто я?»
|
| I internally extinguish the evil so I look externally to a place I can see you
| Я внутренне гашу зло, поэтому я смотрю вовне туда, где могу видеть тебя
|
| and still
| И еще
|
| Catch me on the zenith, devastation several nations
| Поймай меня в зените, опустоши несколько народов
|
| Singing that my nation is the king, it’s all praying on a better day
| Пение, что мой народ - король, все молятся о лучшем дне
|
| Love and hate shit fades away
| Любовь и ненависть исчезают
|
| Day by day, night by night, no iron, no sight
| День за днем, ночь за ночью, ни железа, ни зрения
|
| Catch me on the zenith like I’m Hercules and Xena
| Поймай меня в зените, будто я Геракл и Зена
|
| Or Trick Daddy or Trina with the victims of Katrina
| Или Trick Daddy или Trina с жертвами Катрины
|
| When the levees broke, there was never hope
| Когда дамбы сломались, не было никакой надежды
|
| Turn the TV off, I’m out the door
| Выключи телевизор, я выхожу за дверь
|
| 'Bout to make some dough, on a lighter note
| «Бот, чтобы сделать немного теста, на более легкой ноте
|
| Catch me on the zenith getting jailed for misdemeanors
| Поймай меня в зените, когда меня посадят в тюрьму за проступки
|
| That’s until I change the channel to an ad for Neutrogena
| Пока я не переключу канал на рекламу Neutrogena.
|
| On the TV screen, before my very eyes, I know that revolution will never be
| На экране телевизора, на моих глазах, я знаю, что революции никогда не будет
|
| televised, but
| по телевидению, но
|
| Catch me on a zenith, catch me on a zenith
| Поймай меня в зените, поймай меня в зените
|
| Catch me on a zenith, catch me on a zenith that’s the only time you’ll see 'em,
| Поймай меня в зените, поймай меня в зените, это единственный раз, когда ты их увидишь,
|
| nigga
| ниггер
|
| Catch me on a zenith, catch me on a zenith
| Поймай меня в зените, поймай меня в зените
|
| Catch me on a zenith, catch me on a zenith that’s the only time you’ll see 'em,
| Поймай меня в зените, поймай меня в зените, это единственный раз, когда ты их увидишь,
|
| nigga
| ниггер
|
| Catch me on a zenith at the top holdin' my penis
| Поймай меня в зените наверху, держа мой пенис
|
| While I’m screaming «Fuck the world!» | Пока я кричу «Fuck the world!» |
| that’s the only time you’ll see him
| это единственный раз, когда ты увидишь его
|
| Bitch, niggas hate but wanna be him
| Сука, ниггеры ненавидят, но хотят быть им
|
| Cause I’m at the colosseum
| Потому что я в Колизее
|
| Internationally known, you are known in your home
| Всемирно известный, вы известны в своем доме
|
| Catch me on a zenith, looking, down from my nimbus cloud
| Поймай меня в зените, глядя вниз с моего нимбового облака
|
| Just thinking aloud, «The sky’s the limit», how nigga?
| Просто мысли вслух: «Небо — это предел», как, ниггер?
|
| I’m in it now and, Still I Rise, and as crazy as it sounds we gon' get more high
| Я в этом сейчас, и я все еще встаю, и как бы безумно это ни звучало, мы собираемся подняться выше
|
| Catch me on a zenith astral projecting to Venus
| Поймай меня на зенитном астрале, проецирующемся на Венеру
|
| Woke up in a European with a singer
| Проснулся в Европе с певицей
|
| She said she just can’t wait to get home and cook me dinner
| Она сказала, что ей не терпится вернуться домой и приготовить мне ужин.
|
| Curry chicken for the soul, man I’m feeling like a winner
| Куриный карри для души, чувак, я чувствую себя победителем
|
| Swear I love that bitch
| Клянусь, я люблю эту суку
|
| Catch me on a zenith, anything I say I mean it
| Поймай меня в зените, все, что я говорю, я имею в виду
|
| Sorry if it hurt your feeling man, focused on my millions
| Извините, если это задело ваши чувства, человек, сосредоточенный на моих миллионах
|
| Stacks piling past the ceiling, tryna get the future right for my future
| Стопки громоздятся под потолком, пытаюсь сделать будущее правильным для моего будущего.
|
| children
| дети
|
| Like hol' that
| Нравится, что
|
| Yeah, catch me on a zenith on the side the grass is greener
| Да, лови меня в зените, на той стороне, где трава зеленее.
|
| While I’m rolling up the reefer reeking louder than the speaker
| Пока я закатываю, рефрижератор воняет громче, чем динамик
|
| Used to hate all of my teachers, now they in my bleachers
| Раньше ненавидел всех моих учителей, теперь они на моих трибунах
|
| Cheering on my every move, now that I’m eating
| Радоваться каждому моему движению, теперь, когда я ем
|
| Catch me on zenith channelling a fucking genius
| Поймай меня на зените, направляя гребаного гения
|
| While I catch the way these demons try to catch me while I’m sleeping
| Пока я ловлю то, как эти демоны пытаются поймать меня, пока я сплю
|
| Won’t slip, won’t fall even if I did get back up and stand tall
| Не поскользнется, не упадет, даже если я встану и выпрямлюсь
|
| Tell 'em suck my dick and catch me on a zenith bitch
| Скажи им, отсоси мне и поймай меня на зенитной суке.
|
| For the last time, with my nigga D. Curry from the fucking C9 nigga
| В последний раз, с моим ниггером Д. Карри из гребаного ниггера C9
|
| We done toured the whole globe two damn times
| Мы совершили поездку по всему миру два проклятых раза
|
| It’s safe to say this shit is mine, man we run it
| Можно с уверенностью сказать, что это дерьмо мое, чувак, мы им управляем.
|
| Catch me on a zenith, catch me on a zenith
| Поймай меня в зените, поймай меня в зените
|
| Catch me on a zenith, catch me on a zenith that’s the only time you’ll see 'em,
| Поймай меня в зените, поймай меня в зените, это единственный раз, когда ты их увидишь,
|
| nigga
| ниггер
|
| Catch me on a zenith, catch me on a zenith
| Поймай меня в зените, поймай меня в зените
|
| Catch me on a zenith, catch me on a zenith that’s the only time you’ll see 'em | Поймай меня в зените, поймай меня в зените, это единственный раз, когда ты их увидишь |