| Ciao come stai?
| Привет, как дела?
|
| Che frase stupida che mi è uscita
| Какая глупая фраза вышла из меня
|
| Volevo rispondessi a tono ma
| Я хотел, чтобы ты ответил тем же, но
|
| Si così così
| да так себе
|
| Così colà la vita
| Так там жизнь
|
| Poi ti ho rivista alla battaglia delle bande
| Потом я снова увидел тебя в битве банд
|
| Non ero il solo o forse si
| Я был не единственным, или, может быть, да
|
| A volerti stringere e spingere
| Чтобы хотеть удержать и подтолкнуть тебя
|
| Finche la notte buia non si mescola col blu
| Пока темная ночь не смешается с синевой
|
| Si mi fanno male i fatti tuoi
| Да, твой бизнес причиняет мне боль.
|
| Mi fanno male cosa vuoi
| Они причиняют мне боль, что ты хочешь
|
| Che caldo insostenibile c'è
| Какая невыносимая жара
|
| Ho sonno e voglio una via d’uscita
| Я сонный, и я хочу выйти
|
| Poi passo tutto il tempo con te
| Тогда я провожу все время с тобой
|
| Come se fossi una vecchia amica
| Как будто ты старый друг
|
| O la donna della vita
| Или женщина жизни
|
| Diego parla dice che io scrivo bene
| Диего говорит говорит, что я хорошо пишу
|
| Ma non mi importa perché qui
| Но мне все равно, почему здесь
|
| La gente non lo sente
| Люди этого не слышат
|
| E se lo sente non capisce
| И если он слышит это, он не понимает
|
| Non mi fanno male i fatti suoi
| Его бизнес не причиняет мне вреда
|
| Mi fanno male solo i tuoi
| Только твой мне больно
|
| Dopo tanti anni lo sai
| Спустя столько лет ты знаешь
|
| Le parole escono a fatica
| Слова выходят с трудом
|
| Chi troppo vuole non stringe a se
| Кто слишком многого хочет, тот не держится
|
| Neanche la molletta dei capelli di una formica
| Нет даже заколки для волос муравья
|
| Si mi fanno male i fatti tuoi
| Да, твой бизнес причиняет мне боль.
|
| Mi fanno male cosa vuoi | Они причиняют мне боль, что ты хочешь |