| Aspetto che il mio cuore faccia boom
| Я жду, когда мое сердце забьется
|
| Chi semina peste raccoglie dolore
| Тот, кто сеет чуму, пожинает боль
|
| Sotto le lenzuola anche tu
| Под простынями тоже
|
| Io divento un fiume
| я становлюсь рекой
|
| Tu profumi come un fiore
| Ты пахнешь как цветок
|
| Cadi giù dal letto, badabum
| Упасть с кровати, бадабум
|
| Mi tieni più forte, poi non ti muovi
| Ты держишь меня сильнее, тогда ты не двигаешься
|
| Chiudi gli occhi e non ti vedo più
| Закрой глаза, и я больше не увижу тебя
|
| Poi lego i miei capelli ai tuoi
| Затем я привязываю свои волосы к твоим
|
| Con più di mille nodi
| С более чем тысячей узлов
|
| Portami a vedere il cielo questa notte
| Возьми меня, чтобы увидеть небо сегодня вечером
|
| Anche se è nuvolo
| Даже если облачно
|
| Ho tanto caldo, anche se è inverno
| Мне очень жарко, даже если сейчас зима
|
| Ho tanto caldo, anche se è inverno
| Мне очень жарко, даже если сейчас зима
|
| Mi sento che non peso quasi più
| Я чувствую, что почти не вешу
|
| Rivolto nel letto:
| Лицом к кровати:
|
| «Silenzio, che dorme! | «Молчи, кто спит! |
| Shh…
| Тссс...
|
| E come stai?»
| А как у тебя дела?"
|
| Mi chiedo, dandomi del tu
| Интересно, называя себя тобой
|
| «Come a primavera sugli alberi le foglie»
| "Как листья на деревьях весной"
|
| Portami a vedere il cielo questa notte
| Возьми меня, чтобы увидеть небо сегодня вечером
|
| Anche se è nuvolo
| Даже если облачно
|
| Ho tanto caldo anche se è inverno
| Мне так жарко, хотя сейчас зима
|
| Ho tanto caldo anche se è inverno
| Мне так жарко, хотя сейчас зима
|
| Ma che bel sogno…
| Какой прекрасный сон...
|
| Fino a mattina non ho chiuso occhio
| Я не сомкнул глаз до утра
|
| Portami a vedere il cielo questa notte
| Возьми меня, чтобы увидеть небо сегодня вечером
|
| Anche se è nuvolo
| Даже если облачно
|
| Ho tanto caldo anche se è inverno
| Мне так жарко, хотя сейчас зима
|
| Ho tanto caldo anche se è inverno | Мне так жарко, хотя сейчас зима |