| Know that | Знай — |
| Every morning I wake up | Каждое утро, едва вдохну тьму, |
| I look to the skies above and thank God for another day | Я смотрю в лазурь, восхваляя Господа за новый отблеск бытия, |
| Every night before I go to sleep | И каждый вечер, прежде чем дремота пленит меня, |
| I look up to the stars and I pray | Я возношу глаза к немым звёздам и шепчу мольбу. |
| It don’t matter if you a scared nigga | Не важно, пуглив ты иль дрожишь как лист перед бурей, |
| A real nigga or the mother of a dead nigga | Бунтарь ли ты, или скорбная мать того, чью плоть сожрала земля — |
| You still look to the sky when you pray | Всё равно поднимаешь зеницы к небу, когда ищешь ответ. |
| Know that | Имей это в виду — |
| Birds chirpin', druggers lurkin', tryin' to find they crack rock | Пока птицы выводят акварельные трели, по закоулкам таится жадный сброд, охотясь за белой смертью, |
| I’m in the kitchen helping my little niece pack up her lunch box | Я на кухне — помогаю племяннице сложить в коробку завтрак, как в сундук с грёзами. |
| Still do or die 'round these parts so my gun cocked | Здесь ещё живет «пан или пропал», ствол в руке — как часовой у врат, |
| Never know who might approach while standin' at her bus stop | Ведь не знаешь, кто выйдет из сумерек на остановку, где ждёт её хрупкая тень. |
| Kiss her on the forehead, tell her make her uncle proud | Целую в лоб её, как печать оберега, велю: пусть дяде даст повод гордиться. |
| Right after I hurt a nigga I fire up my blunt of loud | И только ранил кого — в полутьме поджигаю свой громкий косяк, |
| Now it’s time I hit the block, take my chances sellin' rock | Теперь — пора на улицу: рискнуть, пуская по венам камень. |
| I’m already fire hot, just had a run-in with the cops, yo | Я уже весь в огне, только что едва ускользнул от цепких фар полицейской ночи. |
| (They look at the sky) | (Они глядят в небо) |
| Staring off into the sky, smoking kush until I’m high | Я замер, всматриваясь в небосвод, вдыхая дурман, пока мысли не растают в дыму. |
| Watching my life pass me by, I’m still tryna' figure why | Гляжу, как собственная жизнь ускользает мимо, всё ищу причину на изнанке дней. |
| My mama serving fast food, she work until her body tired | Моя мать — как солдат, за стойкой фастфуда, трудится до изнеможения костей. |
| Do it all tomorrow, got too much pride to borrow | Отложит заботы до завтра, но гордость не даст ей принять ни гроша взаймы. |
| I’m selling drugs to my fam with no remorse or sorrow | Я сбываю запретное своим, не зная ни жалости, ни укора совести. |
| Just tryin' to buy some time cause we ain’t promised tomorrow | Просто пытаюсь урвать ещё день, ведь никто не обещал нам рассвета. |
| My cousin’s car got repoed cause he ain’t pay his condo | У кузена отняли авто — он не смог выплатить обитель. |
| I’m knee-deep in the dope game getting money in my cargoes | Я по горло в наркоболотах, зарываю выручку в карманы-карго. |
| Reminiscent 'bout them days | Воспоминания о тех днях — |
| Holding hands with my mama walking on that playground | Держу мать за ладонь, мы кружим по площадке, где солнце рисует узоры. |
| Now I’m caught up in that drama | Теперь я пленник чужой драмы, запутался в нитях беды. |
| Just a statistic, upliftin' niggas spirits | Превратился в сухую сводку, но всё равно вселяю надежду другим. |
| I was born with the gift to paint these pictures with my lyrics | Я с рождения нёс в себе дар: писать словом картины, осветившие тьму. |
| I’ve been diagnosed the sickest | Мне вынесли жёсткий приговор — |
| With none of y’all permission | Без вашего согласия, без прошения. |
| I used to get beat with switches | Меня некогда хлестали прутьями, как злую собаку. |
| Now we beat niggas pretendin' | Теперь мы бьём тех, кто притворяется, кривляясь под нас. |
| I’m gone off that gremlin and arms reaching my semi | Я отравлен зелёным бесом — и рука сама тянется к полуавтомату. |
| Paranoid, schizophrenic | Паранойя и сумеречный разум — |
| Pray to Lord ya’ll forgive me | Молитесь, пусть Господь простит меня, |
| Shit, I’m just a lost bird flying on the wrong path | Что ж, я лишь заплутавшая птица, ищущая путь меж острых ветвей. |
| My nigga with them chickens make them jump back a whole half | Мой товарищ с «цыплятами» умеет заставить их взлететь обратно, будто время в обратном беге. |
| Feedin' pigeons with my niece | Я кормлю голубей с племянницей, |
| I’m tryin' to help her with her math, birds of a feather flock together | Помогаю ей разложить числа, и мы — как стая, сросшиеся перьями. |
| I’m so fucking glad | Я безумно рад — |
| I turned out the way I did, without the help of my dad | Что вырос таким, каким стал, без призрака отцовской руки. |
| Now I’m all alone, blowing strong in my bachelor’s pad | Теперь я один, мой дом наполнен густым дымом одиночества. |
| Penthouse on the top floor, I can’t see shit but these birds | Пентхаус под самыми облаками — и только птицы в обзоре моём. |
| They told me that I could fly, now my body on the curb | Мне сулили полёт — теперь тело покоится на холодном бордюре. |
| Word | Слово. |
| Every night I hit my knees | Каждую ночь склоняюсь перед темнотой на колени, |
| I just pray that god turns me into a bird | Молюсь: пусть бог обратит меня в птицу. |
| I fly away (x2) | Я улетаю... Я улетаю... |
| Know that | Знай — |