| Don’t let your heart get to your boots
| Не позволяйте своему сердцу добраться до ваших сапог
|
| Sour puss sister
| Кислая сестра
|
| Take a walk under the juice
| Прогуляйтесь под соком
|
| Kick a few dumpsters
| Выбросьте несколько мусорных баков
|
| Fussing and spitting ain’t worth good kicking
| Суетиться и плеваться не стоит хороших пинков
|
| When you’re tired of coping go pony riding
| Когда устанешь справляться, покатайся на пони
|
| Better yet seduce
| А еще лучше соблазнить
|
| Your kite instructor
| Ваш кайт инструктор
|
| With a little bit of luck
| Немного удачи
|
| He comes from equator
| Он пришел с экватора
|
| You be cruising and surfing round the whole world daughter
| Ты будешь путешествовать и заниматься серфингом по всему миру, дочь
|
| Dream of ya life be two times brighter
| Мечтай, чтобы жизнь была в два раза ярче
|
| It may be crowded out here but I don’t hear no sound but my own
| Здесь может быть и тесно, но я не слышу ни звука, кроме собственного
|
| It may be pouring out here but every falling drop of sky is my own
| Здесь может быть ливень, но каждая падающая капля неба принадлежит мне
|
| There ain’t a thing in the world that 'll shoot my dorphins no i’m high on my
| В мире нет ничего, что стреляло бы в моих дорфинов, нет, я под кайфом
|
| throne
| трон
|
| Them harpies and turds won’t have their way with me stoned on ozone
| Эти гарпии и дерьмы не будут иметь своего пути со мной, побитыми камнями на озоне
|
| Enthousiastic passionated red-head sailor
| Восторженный страстный рыжий матрос
|
| Former argentinesk female bartender cow
| Бывшая аргентинская корова-бармен
|
| Business school just wasn’t cool
| Бизнес-школа просто не была крутой
|
| So you droped out of class
| Итак, вы выбыли из класса
|
| Indiana Jones ain’t but a fool
| Индиана Джонс просто дурак
|
| Next to you ginger badass
| Рядом с тобой рыжий задира
|
| Private pilot Spanish fluent
| Частный пилот свободно владеет испанским языком
|
| Smelly scarlet
| Вонючий алый
|
| Cinder Monster bake me dinner Onion garlic
| Пепельный монстр испеки мне ужин с луком и чесноком
|
| No no no don’t shoot or shout
| Нет, нет, не стреляйте и не кричите
|
| You know i didn’t mean it
| Вы знаете, я не это имел в виду
|
| Let’s go go go
| Пойдем, пойдем, пойдем
|
| To the garden where we can bake our lungs trout
| В сад, где мы можем запечь нашу легкую форель
|
| If ever harm comes to your loot
| Если когда-нибудь ваша добыча пострадает
|
| Sugar puss sister
| сахарная киска сестра
|
| Won’t you sing along this tune
| Вы не будете петь эту мелодию
|
| Make u feel better
| Заставь тебя чувствовать себя лучше
|
| Just in case you didn’t know
| На всякий случай, если вы не знали
|
| Babygirl I love you so
| Малышка, я так тебя люблю
|
| Whenenever spirits get too low
| Всякий раз, когда настроение становится слишком низким
|
| Hop into ma cookie dough
| Запрыгивай в тесто для печенья
|
| Peanut butter jelly on my nose
| Желе из арахисового масла на носу
|
| You got soaked from head to toes
| Вы промокли с головы до ног
|
| Mexican buritos daily dose
| Суточная доза мексиканского буритоса
|
| Salsa dripping on your clothes clothes
| Сальса капает на одежду
|
| There ain’t a thing in the world
| В мире нет ничего
|
| A single harpy or turd
| Одна гарпия или какашка
|
| Able to ruin or blurr
| Способен испортить или размыть
|
| Today is your day my girl
| Сегодня твой день, моя девочка
|
| Let it sing out ya fur
| Пусть это поет твой мех
|
| A flock a joli Z birds
| Стая джоли Z птиц
|
| There ain’t a place in the world
| В мире нет места
|
| Id rather be than right here
| Я лучше буду, чем прямо здесь
|
| It may be crowded out here but I don’t hear no sound but my own
| Здесь может быть и тесно, но я не слышу ни звука, кроме собственного
|
| It may be pouring out here but every falling drop of sky is my own
| Здесь может быть ливень, но каждая падающая капля неба принадлежит мне
|
| There ain’t a thing in the world that 'll shoot my dorphins no i’m high on my
| В мире нет ничего, что стреляло бы в моих дорфинов, нет, я под кайфом
|
| throne
| трон
|
| Them harpies and turds won’t have their way with me stoned on ozone | Эти гарпии и дерьмы не будут иметь своего пути со мной, побитыми камнями на озоне |