| Glinting gems in the concrete I paved
| Блестящие драгоценные камни в бетоне, который я проложил
|
| One every couple of feet
| По одному через каждые пару футов
|
| They got mixed up in the lyme and the sand
| Они запутались в лайме и песке
|
| Nobody noticed but me How could one little speck
| Никто не заметил, кроме меня. Как могла одна маленькая точка
|
| Make a difference to the rest
| Сделайте разницу с остальными
|
| Well it doesn’t, no one cared
| Ну, это не так, никто не заботился
|
| Except me I payed my debt to the hotel unknown
| Кроме меня я оплатил свой долг отелю неизвестно
|
| I drove so far, out of funds
| Я заехал так далеко, из средств
|
| They kept me up, a family untied
| Они не давали мне спать, семья развязалась
|
| I shared their wall and their secret
| Я поделился их стеной и их секретом
|
| I can tell you this much
| Я могу сказать вам это
|
| There is no love when bankrupt
| Нет любви, когда банкрот
|
| Just an empty gutted house
| Просто пустой выпотрошенный дом
|
| And a grave
| И могила
|
| I got this limp from a favor I did
| Я получил эту хромоту из-за одолжения, которое я сделал
|
| Some folks don’t like charity
| Некоторые люди не любят благотворительность
|
| Copper pipe is worth more than you’d think
| Медная труба стоит больше, чем вы думаете
|
| There ain’t no point blaming me How could one little speck
| Нет смысла обвинять меня Как могла одна маленькая пылинка
|
| Make a difference to the rest
| Сделайте разницу с остальными
|
| Well it doesn’t, no one cared
| Ну, это не так, никто не заботился
|
| Except me How could one little speck
| Кроме меня, как могла одна маленькая пылинка
|
| Make a difference to the rest
| Сделайте разницу с остальными
|
| Well it doesn’t, no one cared
| Ну, это не так, никто не заботился
|
| How could one little speck
| Как могло одно маленькое пятнышко
|
| Make a difference to the rest
| Сделайте разницу с остальными
|
| Well it doesn’t, never will
| Ну, это не так, никогда не будет
|
| Just like me | Прямо как я |