| Golden State (оригинал) | Золотой штат (перевод) |
|---|---|
| These roads stretch a thousand miles | Эти дороги простираются на тысячу миль |
| In every way, I look for the day | Во всех отношениях я ищу день |
| As we ride over the hill | Когда мы едем по холму |
| Well, I am blind | Ну, я слепой |
| The Golden State has been home | Голден Стэйт был дома |
| But I place my stake to roam and to rake | Но я делаю ставку на то, чтобы бродить и разгребать |
| But good souls we mend | Но добрые души мы исправляем |
| Would teach me in what course to take | Научит меня, какой курс взять |
| Good friends remain | Хорошие друзья остаются |
| Even through the pain | Даже через боль |
| Of a long road ahead | О долгом пути впереди |
| At 48 we seem so well | В 48 мы выглядим так хорошо |
| For three short years we worked like hell | В течение трех коротких лет мы работали как черти |
| I’ve been here before lyin' on your floor | Я был здесь до того, как лежал на твоем полу |
| It was good to me Good friends remain | Мне было хорошо, хорошие друзья остаются |
| Even through the pain | Даже через боль |
| Of a long road ahead | О долгом пути впереди |
| These roads stretch a thousand miles | Эти дороги простираются на тысячу миль |
| In every way, I look for the day | Во всех отношениях я ищу день |
| As we ride over the hill | Когда мы едем по холму |
| Well, I am blind | Ну, я слепой |
| Good friends remain | Хорошие друзья остаются |
| Even through the pain | Даже через боль |
| Of a long road ahead | О долгом пути впереди |
| Good friends remain | Хорошие друзья остаются |
| Even through the strain | Даже через напряжение |
| Of a long road ahead | О долгом пути впереди |
