| We can both be… diamonds in the rough
| Мы оба можем быть... алмазами в необработанном виде
|
| Handcuffed together, I’ll love you forever
| Наручники вместе, я буду любить тебя вечно
|
| For better, for worse —
| К лучшему, к худшему —
|
| It’s me and you against the world girl
| Это я и ты против мира девушка
|
| Against the world
| Против всего мира
|
| I met you at the City Walk
| Я встретил тебя на прогулке по городу
|
| You so fine lil' 7−1-4
| Ты такой классный, 7−1-4
|
| Come here and hear this L.A. city talk
| Иди сюда и послушай этот городской разговор в Лос-Анджелесе.
|
| My name’s Dwayne.
| Меня зовут Дуэйн.
|
| (My name’s Veronica, I stay in Santa Ana)
| (Меня зовут Вероника, я остаюсь в Санта-Ане)
|
| Oh, I stay in Santa Monica
| О, я остаюсь в Санта-Монике
|
| You like a glamour girl, you like my favorite world
| Тебе нравится гламурная девушка, тебе нравится мой любимый мир
|
| My love at first sight, damn you so tight girl
| Моя любовь с первого взгляда, черт возьми, такая узкая девочка
|
| I gotta wrap it up, no time to play around
| Я должен закругляться, нет времени играть
|
| I may never see you again, and that’s not goin' down
| Я могу больше никогда тебя не увидеть, и это не уменьшится
|
| I need you in my life, I need you in my world
| Ты нужен мне в моей жизни, ты нужен мне в моем мире
|
| You so much cooler than my ex-bird, word
| Ты намного круче, чем моя бывшая птица, слово
|
| Yeah, I think we hit it off, I think it’s meant to be
| Да, я думаю, мы поладили, я думаю, так и должно быть.
|
| I don’t give a FUCK what somebody else say to me
| Мне плевать, что мне говорят другие
|
| We ribbons in the sky, diamonds in the rough
| Мы ленты в небе, бриллианты в необработанном виде
|
| Amount of time spent with you, I can’t get enough
| Количество времени, проведенного с тобой, мне не хватает
|
| I hustle day and night, my game is sealed tight
| Я суетлюсь день и ночь, моя игра надежно запечатана
|
| You my movie star girl, I’m your sunlight
| Ты моя кинозвезда, я твой солнечный свет
|
| You so tall, you got these squares scared
| Ты такой высокий, ты напугал эти квадраты
|
| You like straight out of a magazine, Vanity Fair
| Тебе нравится прямо из журнала, Vanity Fair
|
| You got beautiful hair, I like the way you stare at me
| У тебя красивые волосы, мне нравится, как ты смотришь на меня
|
| You stare, like you own this D-I-C-shhh
| Ты смотришь, как будто у тебя есть этот D-I-C-shhh
|
| And that’s the way I feel, my love is deep and real
| И это то, что я чувствую, моя любовь глубока и реальна
|
| I wanna get you that load and that house on the hill
| Я хочу достать тебе этот груз и этот дом на холме
|
| Vero, you my angel in a lost city
| Веро, ты мой ангел в затерянном городе
|
| You’re the goodness that shines through the nitty gritty
| Ты добро, которое сияет сквозь мельчайшие детали
|
| I know I’m not perfect, in a wicked city —
| Я знаю, что я несовершенен, в злом городе —
|
| Where men kill, but tourists feel is so pretty
| Где мужчины убивают, но туристы чувствуют себя такими красивыми
|
| I’m grown man with mine, you extra fine with yours
| Я взрослый человек со своим, ты отлично со своим
|
| I’ll miss you to death, especially when I’m on tours
| Я буду скучать по тебе до смерти, особенно когда буду в турах
|
| So hug my pillow tight, smile and never cry
| Так что крепко обними мою подушку, улыбайся и никогда не плачь
|
| And know there’s only one love for Defari
| И знай, что есть только одна любовь к Дефари.
|
| So hug my pillow tight girl, smile and never cry
| Так что крепко обними мою подушку, девочка, улыбайся и никогда не плачь
|
| And know there’s only one… yeah | И знай, что есть только один ... да |