| Don’t front
| Не фронт
|
| So many claim the fame, but never see the day
| Так много претендуют на славу, но никогда не видят дня
|
| When lyrically they could even run, in the Triple-A's
| Когда лирически они могли даже бежать, в Triple-A's
|
| This here’s the major leagues, where big hits are guaranteed
| Это высшие лиги, где большие успехи гарантированы
|
| The Ken Griffey turbo 850 professional MC
| Ken Griffey turbo 850 профессиональный MC
|
| One more time that cat Defari
| Еще раз этот кот Дефари
|
| With a sting operation so blatant we call it franchise
| С такой вопиющей операцией, которую мы называем франшизой
|
| Man sign, independent on some enterprise
| Мужской знак, не зависящий от предприятия
|
| It’s time to shoot straight, innovate, and make the world realize
| Пришло время стрелять прямо, внедрять инновации и заставлять мир осознавать
|
| That mics get ripped, and spots get blown
| Эти микрофоны рвутся, а пятна взрываются
|
| I strive to be a Golden State all-time great, like J-Ro
| Я стремлюсь быть великим игроком Golden State на все времена, как Джей-Ро.
|
| I gets burned when the Technics turn on mix shows and mix tapes
| Я обжигаюсь, когда Technics включают микс-шоу и микстейпы
|
| That you hear when a car turns left on the street
| Что вы слышите, когда машина поворачивает налево на улице
|
| You know that shit that make you bounce
| Вы знаете это дерьмо, которое заставляет вас подпрыгивать
|
| 'Nuf respect to Rasco and Evidence
| 'Нуф с уважением к Раско и Доказательствам
|
| Yo hold it down on the mound
| Yo держите его на насыпи
|
| I’m not like Hideo, don’t got it Nomo
| Я не такой, как Хидео, не понял, Номо
|
| I’m more like Randy Johnson, guaranteed heat for sure
| Я больше похож на Рэнди Джонсона, гарантированное тепло точно
|
| Yo this that way where the big hits are guaranteed
| Yo это так, где большие хиты гарантированы
|
| This ain’t no minor league affair this here the major leagues
| Это не дело низшей лиги, здесь высшая лига
|
| You in the batter’s box ready for combat (what?)
| Вы в боксе отбивающего, готовые к бою (что?)
|
| But when you step up to the plate better bring it fat | Но когда вы подходите к тарелке, лучше принесите жир |
| I throw spitballs and sliders, and hit batters with attitude
| Я бросаю мячи и ползунки, а также отбиваю мячи с отношением
|
| The signal’s in, and my catcher’s 'Fari Herut
| Сигнал есть, и Фари Херут моего ловца
|
| I got to risin on the mound, talkin at pen-point
| Я должен подняться на насыпь, поговорить с ручкой
|
| Retire the side, put on a jacket, ice my joints
| Отойди от дел, надень куртку, заморозь суставы
|
| And body parts, world-wide, Evidence is known
| И части тела, во всем мире, Доказательства известны
|
| Have you fallin out the batter’s box when curves are thrown
| Вы выпадали из коробки для теста, когда бросали кривые
|
| Precise angles, I disect the strategy, no cost
| Точные углы, я анализирую стратегию, бесплатно
|
| And just cause I choose to wander don’t mean I’m lost
| И то, что я решил бродить, не означает, что я заблудился.
|
| I got the button-up jersrey, Dilated written in cursive
| У меня есть джерси на пуговицах, написанное курсивом с расширением
|
| I spill my heart to wax and put the knocker in the open
| Я проливаю свое сердце на воск и открываю молоток
|
| Three men against nine players, yo, that shit’s unheard of
| Трое мужчин против девяти игроков, йоу, такое дерьмо неслыханно.
|
| Plus my eyes are open in takin' folks scope
| Кроме того, мои глаза открыты в сфере охвата людей
|
| One cat got on base but he didn’t learn his lesson
| Один кот попал на базу, но не усвоил урок
|
| I faked to first and picked him off at second
| Сначала я притворился, а потом забрал его во вторую
|
| Patience is a virtue, yo he couldn’t understand
| Терпение - это добродетель, он не мог понять
|
| That cat’s out, time waits for no man
| Этого кота нет, время никого не ждет
|
| Bust it
| Разорви это
|
| Don’t front
| Не фронт
|
| This where the big hits are guaranteed
| Здесь большие успехи гарантированы
|
| This ain’t no minor league affair this here the major leagues
| Это не дело низшей лиги, здесь высшая лига
|
| You in the batter’s box ready for combat (what?)
| Вы в боксе отбивающего, готовые к бою (что?)
|
| But when you step up to the plate | Но когда вы подходите к тарелке |
| It be the large caliber rhyme
| Это будет рифма большого калибра
|
| Ask yourself why try
| Спросите себя, зачем пытаться
|
| Microphone slash Rasco Defari
| Слэш микрофона Раско Дефари
|
| Evidence, rhymes that set the precedence
| Доказательства, рифмы, которые устанавливают приоритет
|
| Straight out the box, MCs to bobby sox
| Прямо из коробки, МС для Бобби Сокс
|
| Major league, set to intrigue you small fee
| Высшая лига, чтобы заинтриговать вас небольшой платой
|
| Nothin' to the game, we doused them small flames
| Ничего в игре, мы потушили их маленьким пламенем
|
| Take names
| Возьмите имена
|
| Head for the fence, we track prints
| Идите к забору, мы отслеживаем отпечатки
|
| Track down the scent, then fold your whole tent
| Выследите запах, затем сложите всю палатку
|
| Stay bent
| Оставайся согнутым
|
| The illest on rhymes at all times
| Самые плохие рифмы во все времена
|
| Call your bullpen, Rasco just pulled into the lot
| Позвони в свой КПЗ, Раско только что въехал на стоянку.
|
| Be strikin em out with one shot
| Ударь их одним выстрелом
|
| While your pitch be hittin the plate at one spot
| В то время как ваша подача будет бить тарелку в одном месте
|
| Down the pipe
| Вниз по трубе
|
| The major lieutenant that earn stripes
| Главный лейтенант, зарабатывающий нашивки
|
| Bet strap in, cadet to captain
| Держу пари, курсант капитану
|
| Stand up, better yet, put them hands up
| Встаньте, а еще лучше, поднимите руки вверх
|
| And watch the triple threat come fuck them plans up
| И наблюдайте, как тройная угроза приходит к черту их планы.
|
| Smack niggas, with lyrical gems that sayin hymns
| Smack niggas, с лирическими жемчужинами, которые говорят гимны
|
| Niggas still rappin 'bout clothes and car rims
| Ниггеры все еще читают рэп об одежде и автомобильных дисках
|
| Man debted
| Человек в долгу
|
| But dishin that corn, you get spreaded
| Но ешьте эту кукурузу, вы распространяетсяе
|
| We runnin on supreme, you runnin on unleaded
| Мы бежим на высшем уровне, вы бежите на неэтилированном
|
| Couldn’t match, you out the line-up, you been scratched
| Не удалось подобрать, вы вышли из строя, вас поцарапали
|
| Sittin on the bench, not feelin you one pinch, in the trench | Сижу на скамейке, не чувствую тебя ни щепотки, в окопе |
| We loadin the guns to stack funds
| Мы загружаем оружие, чтобы складывать средства
|
| Went from stackin ones to stackin them one-huns
| Пошел от стеков, чтобы складывать их в один гунн
|
| Scored runs
| Забитые пробеги
|
| The hotter the bat, the more fat
| Чем горячее летучая мышь, тем жирнее
|
| It’s Dilated, Ras, 'Fari, we bust back
| Это расширено, Рас, «Фари, мы возвращаемся
|
| Like that, like that, like that, like that
| Вот так, вот так, вот так, вот так
|
| Like that y’all, like that, check it
| Вот так, вот так, проверьте это
|
| Yo this that way where the big hits are guaranteed
| Yo это так, где большие хиты гарантированы
|
| This ain’t no minor league affair this here the major leagues
| Это не дело низшей лиги, здесь высшая лига
|
| You in the batter’s box ready for combat (what?)
| Вы в боксе отбивающего, готовые к бою (что?)
|
| But when you step up to the plate better bring it fat
| Но когда вы подходите к тарелке, лучше принесите жир
|
| Don’t front | Не фронт |