| You Go Running (оригинал) | Ты Бегаешь (перевод) |
|---|---|
| You wore your black shoes | Вы носили свои черные туфли |
| A stranger on the loose | Незнакомец на свободе |
| First one to the wall | Первый к стене |
| You go running | Вы бежите |
| Frame by frame in a flush of shame | Кадр за кадром в приливе стыда |
| Dropping your head like a guillotine | Опустив голову, как на гильотине |
| You go running | Вы бежите |
| As I lay paralyzed | Пока я лежал парализованным |
| Never stop, never try to recover | Никогда не останавливайтесь, никогда не пытайтесь восстановиться |
| You keep your cool as you drop behind | Вы сохраняете хладнокровие, когда отстаете |
| You watch your lips pulse to the beat of trouble | Вы смотрите, как ваши губы пульсируют в ритме неприятностей |
| Watch your lips pulse to the beat | Следите за тем, как ваши губы пульсируют в такт |
| Men like trees go walking by | Мужчины, как деревья, проходят мимо |
| Keeping your cool as you drop behind your walls | Сохраняйте хладнокровие, когда уходите за стены |
| And they’re coming down | И они спускаются |
