| Bastard, Lizard! | Ублюдок, Ящерица! |
| lick my wounds
| залижи мои раны
|
| lucid dreams, (our) world turns to chaos
| осознанные сны, (наш) мир превращается в хаос
|
| demonic shadows floating in blood
| демонические тени, плавающие в крови
|
| waiting for me to fall asleep
| ждет, пока я засну
|
| (they whisper… deep…)
| (они шепчут… глубоко…)
|
| inside my head an outstanding pain
| в моей голове невыносимая боль
|
| millions of voices screaming for help
| миллионы голосов кричат о помощи
|
| their/venom poured all over me an essence (of hate)
| их / яд излил на меня сущность (ненависти)
|
| so powerful it destroys
| такой мощный, что разрушает
|
| (help me!!!)
| (Помоги мне!!!)
|
| my visions all flounder in the whirl
| мои видения все барахтаются в вихре
|
| of blood storm. | кровавой бури. |
| see, feel, smell
| видеть, чувствовать, нюхать
|
| I see plastic jesus nailed to the cross
| Я вижу пластикового Иисуса, прибитого к кресту
|
| the black hole of nothingness absorbs all…
| черная дыра небытия поглощает все…
|
| (I) see, (I) feel, smell…
| (я) вижу, (я) чувствую, обоняю…
|
| doom, nihility, holocaust comes
| приходит гибель, ничтожество, холокост
|
| the cataclysm I have feared… comes
| катаклизм, которого я опасался… грядет
|
| doom, nihility, holocaust comes
| приходит гибель, ничтожество, холокост
|
| ORGANIC HALLUCINOSIS,
| ОРГАНИЧЕСКИЙ ГАЛЛЮЦИНОЗ,
|
| ORGANIC HALLUCINATIONS,
| ОРГАНИЧЕСКИЕ ГАЛЛЮЦИНАЦИИ,
|
| Organic… visual delusion
| Органический… зрительный бред
|
| stench of rotting flesh
| вонь гниющей плоти
|
| melted seas of human hate
| растаявшие моря человеческой ненависти
|
| doom, nihility, holocaust comes
| приходит гибель, ничтожество, холокост
|
| the cataclysm I have feared… comes
| катаклизм, которого я опасался… грядет
|
| doom, nihility, holocaust comes
| приходит гибель, ничтожество, холокост
|
| why must I to be born,
| почему я должен родиться,
|
| why must I to be born to this?
| почему я должен родиться для этого?
|
| to feel my heart and limbs torn,
| чувствовать, как мое сердце и конечности разрываются,
|
| to see and dream throse these fears
| видеть и мечтать сквозь эти страхи
|
| and shed my poisoned tears?
| и пролил мои отравленные слезы?
|
| cut myself, release the blood
| порезаться, выпустить кровь
|
| my time has come,
| мое время пришло,
|
| why must I be born?
| почему я должен родиться?
|
| ORGANIC HALLUCINOSIS,
| ОРГАНИЧЕСКИЙ ГАЛЛЮЦИНОЗ,
|
| ORGANIC HALLUCINATIONS,
| ОРГАНИЧЕСКИЕ ГАЛЛЮЦИНАЦИИ,
|
| Organic… visual delusion
| Органический… зрительный бред
|
| cutting my veins, infecting my brain
| разрезая мне вены, заражая мой мозг
|
| burn my throat burn my eyes
| сожги мне горло, сожги мне глаза
|
| throbbing pain throbbing brain
| пульсирующая боль пульсирующий мозг
|
| heavy lids heavy thoughts
| тяжелые веки тяжелые мысли
|
| bitter throat pumping blood
| горькое горло перекачивает кровь
|
| oh fuck!!! | о бля!!! |