| Tú que nunca fuiste una condena
| Ты, который никогда не был приговором
|
| Tú que eras para mí la vida entera
| Ты, кто был всю мою жизнь
|
| Y pensar que estabas a mi vera
| И думать, что ты был рядом со мной
|
| Nunca te saqué de mi cabeza
| Я никогда не выбрасывал тебя из головы
|
| Desde el momento que te vi me enamoraste
| С того момента, как я увидел тебя, я влюбился
|
| Y me parece mentira
| и это похоже на ложь
|
| Todo se fue a la deriva
| Все пошло наперекосяк
|
| Porque tu a mí me decías que no me querias
| Потому что ты сказал мне, что не любишь меня
|
| Y yo te haría una casita
| И я бы сделал тебе домик
|
| Al laito de la mía
| рядом с моей
|
| Para verte toos los días
| видеть тебя каждый день
|
| Y tenerte cerca niña
| И держи тебя близко, девочка
|
| Y yo te haría una casita
| И я бы сделал тебе домик
|
| Al laito de la mía
| рядом с моей
|
| Para verte toos los días
| видеть тебя каждый день
|
| Y tenerte cerca niña
| И держи тебя близко, девочка
|
| No soy yo de nuevo tenerte
| Это не я снова с тобой
|
| Cerca si nunca te dije nada si
| Закрой, если я тебе ничего не говорил, если
|
| En los comentarios nunca te
| В комментариях вы никогда
|
| Puse nada yo solo daba like
| ничего не ставил я просто лайк поставил
|
| Pa ver si tu mirabas pero me ignorabas
| Чтобы увидеть, смотрели ли вы, но вы проигнорировали меня
|
| Dime si te gustooo
| Скажи мне, нравится ли тебе это
|
| Si alfinal del dia voy y te buscooo
| Если в конце дня я пойду искать тебя
|
| Solo pensando iba de camino
| Просто думал, что я был в пути
|
| Es el destino hoy soñe que siempre
| Это судьба, сегодня мне снилось, что всегда
|
| Estaría contigo
| я был бы с тобой
|
| Y yo te haría una casita mi niña
| И я бы сделал тебе маленький домик, моя девочка
|
| Te bajaría hasta la luna mi vida
| Я бы опустил тебя на луну своей жизни
|
| Tenerte cerca mia es lo que sueño cada dia
| Когда ты рядом со мной, я мечтаю каждый день
|
| Y yo te haría una casita mi niña
| И я бы сделал тебе маленький домик, моя девочка
|
| Te bajaría hasta la luna mi vida
| Я бы опустил тебя на луну своей жизни
|
| Tenerte cerca mia es lo que sueño cada dia
| Когда ты рядом со мной, я мечтаю каждый день
|
| Mientras soñaba que queria estar contigo
| Пока я мечтал, что хочу быть с тобой
|
| Tu me decia al oído
| ты прошептал мне на ухо
|
| Que me fuera al olvido
| Что я ухожу в небытие
|
| Para dejarme solito he irte por tu camino
| Чтобы оставить меня в покое, я должен идти своим путем
|
| Y yo te haría una casita
| И я бы сделал тебе домик
|
| Al laito de la mía
| рядом с моей
|
| Para verte toos los días
| видеть тебя каждый день
|
| Y tenerte cerca niña
| И держи тебя близко, девочка
|
| Y yo te haría una casita
| И я бы сделал тебе домик
|
| Al laito de la mía
| рядом с моей
|
| Para verte toos los días
| видеть тебя каждый день
|
| Y tenerte cerca niña
| И держи тебя близко, девочка
|
| Yo te haria a ti una casita bonita
| Я бы сделал тебе красивый домик
|
| Para tenerte siempre a mi verita cerquita
| Чтобы ты всегда был рядом со мной
|
| Y besar esa linda carita aqui en esta isla perdida
| И поцелуй это милое личико здесь, на этом затерянном острове.
|
| Y yo te haría una casita mi niña
| И я бы сделал тебе маленький домик, моя девочка
|
| Te bajaría hasta la luna mi vida
| Я бы опустил тебя на луну своей жизни
|
| Tenerte cerca mia es lo que sueño cada dia
| Когда ты рядом со мной, я мечтаю каждый день
|
| Y yo te haría una casita mi niña
| И я бы сделал тебе маленький домик, моя девочка
|
| Te bajaría hasta la luna mi vida
| Я бы опустил тебя на луну своей жизни
|
| Tenerte cerca mia es lo que sueño cada dia
| Когда ты рядом со мной, я мечтаю каждый день
|
| Y yo te haría una casita
| И я бы сделал тебе домик
|
| Al laito de la mía
| рядом с моей
|
| Para verte toos los días
| видеть тебя каждый день
|
| Y tenerte cerca niña
| И держи тебя близко, девочка
|
| Y yo te haría una casita
| И я бы сделал тебе домик
|
| Al laito de la mía
| рядом с моей
|
| Para verte toos los días
| видеть тебя каждый день
|
| Y tenerte cerca niña | И держи тебя близко, девочка |