| You had me wait outside like that
| Ты заставил меня ждать снаружи вот так
|
| All that you found was in my hands
| Все, что вы нашли, было в моих руках
|
| You had me waste my time like that
| Ты заставил меня так тратить время
|
| Swallow your pride, give me one chance
| Проглоти свою гордость, дай мне один шанс
|
| Even when we made amends
| Даже когда мы исправились
|
| I find myself, sinking in
| Я нахожу себя, погружаюсь
|
| The mess we’re in, I’m losing my whole mind
| Беспорядок, в котором мы находимся, я схожу с ума
|
| Trying to find, the reason why
| Пытаясь найти причину
|
| Oh, in the night
| О, ночью
|
| Oh, in the night
| О, ночью
|
| Oh, in the night
| О, ночью
|
| I’ll come alive
| я оживу
|
| Keep me lie awake at night
| Держите меня спать по ночам
|
| Think of words to say goodbye (Bye)
| Придумайте слова, чтобы попрощаться (пока)
|
| And if it hurts then won’t I see you in my dreams?
| А если будет больно, то не увижу ли я тебя во сне?
|
| If I sleep I hope I never breathe
| Если я сплю, надеюсь, я никогда не дышу
|
| In the end, not worth the try
| В конце концов, не стоит пытаться
|
| Distance is not worth the drive
| Расстояние не стоит того, чтобы ехать
|
| And I’ll just meet you when the dust settles
| И я просто встречусь с тобой, когда осядет пыль
|
| Meet you when the dust settles
| Встретимся, когда пыль осядет
|
| Oh, in the night
| О, ночью
|
| Oh, in the night
| О, ночью
|
| Oh, in the night
| О, ночью
|
| I’ll come alive
| я оживу
|
| Oh in the night
| О, ночью
|
| Oh in the night
| О, ночью
|
| Oh in the night
| О, ночью
|
| I’ll come alive | я оживу |