| A split second chance to make it right
| Доля секунды, чтобы все исправить
|
| But I’m faded quick and always heading south
| Но я быстро исчезаю и всегда иду на юг
|
| Your memory like a brick it’s always weighing me down
| Твоя память, как кирпич, всегда давит на меня
|
| And I don’t mean to be rude but I was drowning sounds
| И я не хочу быть грубым, но я заглушал звуки
|
| 'nd could you come alone 'cause I don’t fuck with your friends
| и не мог бы ты прийти один, потому что я не трахаюсь с твоими друзьями
|
| Don’t wanna fight anymore so Imma play and pretend like everything is alright
| Не хочу больше драться, так что я играю и притворяюсь, что все в порядке.
|
| Like everything is alright
| Вроде все в порядке
|
| Telling me I’m doing too well (I, I, I)
| Говорит мне, что у меня все хорошо (я, я, я)
|
| Living in a personal hell (I, I, I)
| Жизнь в личном аду (я, я, я)
|
| Telling me I’m doing too well
| Говорит мне, что я слишком хорошо справляюсь
|
| Doing too well there’s no way to sell it
| Слишком хорошо, нет никакого способа продать это
|
| I feel like shit, yeah there’s not much to embellish
| Я чувствую себя дерьмом, да тут особо нечего приукрашивать
|
| 'Cause I’m coming off quick hope this body don’t fail me
| Потому что я быстро ухожу, надеюсь, что это тело меня не подведет.
|
| Got it on my own, ain’t nobody gon' save me
| Получил это сам, никто не спасет меня
|
| Someone on a night like this
| Кто-то в такую ночь
|
| 3 am and I’m caught up in a fit, ohh, ohh, ohh
| 3 часа ночи, и я в припадке, ох, ох, ох
|
| Telling me I’m doing too well (I, I, I)
| Говорит мне, что у меня все хорошо (я, я, я)
|
| Living in a personal hell (I, I, I)
| Жизнь в личном аду (я, я, я)
|
| Telling me I’m doing too well | Говорит мне, что я слишком хорошо справляюсь |