Перевод текста песни Coca Cola - Deb Never

Coca Cola - Deb Never
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coca Cola , исполнителя -Deb Never
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.09.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Coca Cola (оригинал)Coca Cola (перевод)
Last night, my friends kept calling Прошлой ночью мои друзья продолжали звонить
I never checked my phone Я никогда не проверял свой телефон
Sometimes I lose track Иногда я теряю след
Every day feels like another month Каждый день кажется еще одним месяцем
Sometimes I stay in all day Иногда я остаюсь дома весь день
I never leave my home я никогда не выхожу из дома
Sometimes, if I get lucky Иногда, если мне повезет
I could see the sun at dawn Я мог видеть солнце на рассвете
Haven’t slept in forty-eight hours Не спал сорок восемь часов
The thought of you is eating my brain Мысль о тебе съедает мой мозг
I’m love-drunk, must be somethin' in the water Я пьян от любви, должно быть что-то в воде
On my knees, I’ll do what you say Стоя на коленях, я буду делать то, что ты говоришь
Make a move before the night’s over Сделайте шаг, пока ночь не закончилась
I don’t need to hesitate but you made me so Мне не нужно колебаться, но ты сделал меня таким
Nervous, I’m not better off when I’m sober Нервный, мне не лучше, когда я трезв
I need one more hit to keep me awake Мне нужен еще один удар, чтобы не уснуть
You got me lifted up, up, up Ты поднял меня вверх, вверх, вверх
And I don’t wanna stop, oh, oh И я не хочу останавливаться, о, о
You got me lifted up, up, up Ты поднял меня вверх, вверх, вверх
And I don’t wanna stop, oh, oh И я не хочу останавливаться, о, о
You got me lifted up, up, up Ты поднял меня вверх, вверх, вверх
And I don’t wanna stop, oh, oh И я не хочу останавливаться, о, о
You got me lifted up, up, up Ты поднял меня вверх, вверх, вверх
And I don’t wanna stop, oh И я не хочу останавливаться, о
You got me lifted up Ты поднял меня
So afraid to break Так боюсь сломаться
Even though it feels so good Хотя это так хорошо
I hate the way it taste Я ненавижу его вкус
The bittersweet comes after you (Mmh, ugh) Горько-сладкий приходит после тебя (Ммм, тьфу)
I’m all bent out of shape Я весь согнут из формы
Try to keep my cool but Постарайся сохранять хладнокровие, но
Boredom breeds psychosis Скука порождает психоз
That’s why I’ve been nothing like this Вот почему я не был таким
Need to make a move before the night’s over Нужно сделать шаг до конца ночи
I don’t need to hesitate but you made me so Мне не нужно колебаться, но ты сделал меня таким
Nervous, I’m not better off when I’m sober Нервный, мне не лучше, когда я трезв
I need one more hit to keep me awake Мне нужен еще один удар, чтобы не уснуть
You got me lifted up, up, up Ты поднял меня вверх, вверх, вверх
And I don’t wanna stop, oh, oh И я не хочу останавливаться, о, о
You got me lifted up, up, up Ты поднял меня вверх, вверх, вверх
And I don’t wanna stop, oh, oh И я не хочу останавливаться, о, о
You got me lifted up, up, up Ты поднял меня вверх, вверх, вверх
And I don’t wanna stop, oh, oh И я не хочу останавливаться, о, о
You got me lifted up, up, up Ты поднял меня вверх, вверх, вверх
And I don’t wanna stop, oh И я не хочу останавливаться, о
You got me lifted up Ты поднял меня
Stop, I don’t wanna stop, stop, stop Стоп, я не хочу останавливаться, стой, стой
You got me lifted up Ты поднял меня
Stop, I don’t wanna stop, stop, stop Стоп, я не хочу останавливаться, стой, стой
You got me lifted up Ты поднял меня
Stop, I don’t wanna stop Стоп, я не хочу останавливаться
You got me lifted up Ты поднял меня
Stop, stop, stop, stop, stop Стоп, стоп, стоп, стоп, стоп
Haven’t slept in forty-eight hours Не спал сорок восемь часов
The thought of you is eating my brain Мысль о тебе съедает мой мозг
I’m love-drunk, must be somethin' in the water Я пьян от любви, должно быть что-то в воде
On my knees, I’ll do what you sayСтоя на коленях, я буду делать то, что ты говоришь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: