| This night will realize your worst fears, bring to life your darkest dreams
| Эта ночь воплотит в жизнь ваши худшие страхи, воплотит в жизнь ваши самые мрачные мечты.
|
| Unholy power rising up, to meet your silent screams
| Нечестивая сила поднимается, чтобы встретить ваши безмолвные крики
|
| If you let the ritual take it’s course, light the candles, whisper the names
| Если вы позволите ритуалу идти своим чередом, зажгите свечи, прошептайте имена
|
| Soon you’ll realize what it means, to take part in such a deadly game
| Скоро ты поймешь, что значит участвовать в такой смертельной игре.
|
| Don’t play with the Forces Of Darkness, it’s something you can’t understand
| Не играй с Силами Тьмы, это то, чего ты не можешь понять
|
| Invoke the power beyond and you’ll be in it’s command
| Призовите запредельную силу, и вы будете в ее команде
|
| Can’t you see that you’ve been cast, in a fool’s role
| Разве ты не видишь, что тебя бросили в роли дурака
|
| Don’t play with the Forces Of Darkness, or you’ll pay with your very soul
| Не играй с Силами Тьмы, а то поплатишься душой
|
| As the sacred words are spoken, the sacrifice of life is made
| Когда произносятся священные слова, жизнь приносится в жертву
|
| And blood falls down upon the altar, underneath the gleaming blade
| И кровь падает на алтарь под сверкающим лезвием
|
| And you who know so very little, will not realize before it’s too late
| И ты, кто так мало знает, не поймешь, пока не станет слишком поздно
|
| Now very close you are to eternal damnation, how you are sealing your own fate
| Теперь вы очень близки к вечному проклятию, как вы решаете свою судьбу
|
| Don’t you know, you fool, you’ll lose your soul to Satan
| Разве ты не знаешь, дурак, ты потеряешь свою душу сатане
|
| You fool, you know, you’re going to go to hell,
| Ты дурак, ты знаешь, ты попадешь в ад,
|
| Don’t you know, you fool, you’ll lose your soul to Satan
| Разве ты не знаешь, дурак, ты потеряешь свою душу сатане
|
| You fool, you know, you’re going to go to hell
| Ты дурак, ты знаешь, ты отправишься в ад
|
| Pure evil appears before you, roaring, terrifying to behold
| Чистое зло предстает перед вами, ревущее, страшное на вид
|
| Can’t help but run from the place that’s safe, to get away you forget all
| Не могу не бежать из безопасного места, чтобы уйти, ты забываешь обо всем
|
| you’ve been told
| вам сказали
|
| And so you find you’re at his mercy, summoned from the darkest depths of hell
| Итак, вы обнаруживаете, что находитесь в его власти, вызванные из самых темных глубин ада
|
| Now to return but he’ll take you with him, there’ll be no one spared,
| Сейчас вернуться, но он заберет тебя с собой, никого не пожалеет,
|
| this tale to tell | эту сказку рассказать |