| Say you’re in love but it’s just lust
| Скажи, что ты влюблен, но это просто похоть
|
| Been heaven these past 7 months
| Были небесами эти последние 7 месяцев
|
| I should have known it wouldn’t last
| Я должен был знать, что это не продлится долго
|
| But you told me, she was your past
| Но ты сказал мне, что она была твоим прошлым
|
| And I don’t believe you but I wanted to
| И я тебе не верю, но я хотел
|
| And I wanna leave you but I need you too
| И я хочу оставить тебя, но ты мне тоже нужен
|
| And you probably still tell her you miss her
| И ты, наверное, все еще говоришь ей, что скучаешь по ней
|
| While you’re driving with your hand on my thigh
| Пока ты едешь, положив руку мне на бедро
|
| And I’ll never be anything like her
| И я никогда не буду такой, как она
|
| So you can just kiss me goodbye
| Так что ты можешь просто поцеловать меня на прощание
|
| Yeah, I know you have history with her
| Да, я знаю, что у тебя с ней история.
|
| But you swear you need me by your side
| Но ты клянешься, что я нужен тебе рядом
|
| So tonight when you leave me to kiss her
| Так что сегодня вечером, когда ты оставишь меня, чтобы поцеловать ее
|
| Will you promise you’ll kiss me goodbye
| Ты пообещаешь, что поцелуешь меня на прощание?
|
| You’re desperate and out of touch I’m easy
| Ты в отчаянии и вне досягаемости, мне легко
|
| But you’re hard to trust
| Но тебе трудно доверять
|
| Already given you too much
| Уже дал вам слишком много
|
| But being second-place will never ever be enough
| Но второго места никогда не будет достаточно
|
| And I don’t believe you but I wanted to
| И я тебе не верю, но я хотел
|
| And I wanna leave you but I need you too
| И я хочу оставить тебя, но ты мне тоже нужен
|
| And you probably still tell her you miss her
| И ты, наверное, все еще говоришь ей, что скучаешь по ней
|
| While you’re driving with your hand on my thigh
| Пока ты едешь, положив руку мне на бедро
|
| And I’ll never be anything like her
| И я никогда не буду такой, как она
|
| So you can just kiss me goodbye
| Так что ты можешь просто поцеловать меня на прощание
|
| Yeah, I know you have history with her
| Да, я знаю, что у тебя с ней история.
|
| But you swear you need me by your side
| Но ты клянешься, что я нужен тебе рядом
|
| So tonight when you leave me to kiss her
| Так что сегодня вечером, когда ты оставишь меня, чтобы поцеловать ее
|
| Will you promise you’ll kiss me goodbye
| Ты пообещаешь, что поцелуешь меня на прощание?
|
| When you leave me to kiss her
| Когда ты оставляешь меня, чтобы поцеловать ее
|
| Will you kiss me goodbye
| Ты поцелуешь меня на прощание?
|
| When you leave me to kiss her…
| Когда ты оставляешь меня, чтобы поцеловать ее...
|
| And you probably still tell her you miss her
| И ты, наверное, все еще говоришь ей, что скучаешь по ней
|
| While you’re driving with your hand on my thigh
| Пока ты едешь, положив руку мне на бедро
|
| And I’ll never be anything like her
| И я никогда не буду такой, как она
|
| So you can just kiss me goodbye
| Так что ты можешь просто поцеловать меня на прощание
|
| Yeah, I know you have history with her
| Да, я знаю, что у тебя с ней история.
|
| But you swear you need me by your side
| Но ты клянешься, что я нужен тебе рядом
|
| So tonight when you leave me to kiss her
| Так что сегодня вечером, когда ты оставишь меня, чтобы поцеловать ее
|
| Will you promise you’ll kiss me goodbye
| Ты пообещаешь, что поцелуешь меня на прощание?
|
| Kiss me goodbye
| Поцелуй меня на прощание
|
| Uh oh
| О, о
|
| Kiss me goodbye
| Поцелуй меня на прощание
|
| Kiss me goodbye
| Поцелуй меня на прощание
|
| Uh oh
| О, о
|
| Kiss me goodbye
| Поцелуй меня на прощание
|
| Kiss me goodbye | Поцелуй меня на прощание |